Full List of Resources & News

Lista Completa de Recursos & Noticias

spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

¿Latino/a, Latin@, Latinx o Latine?

Praxis utiliza el sufijo -e. Como con cualquier decisión que involucre la inclusión, debemos preguntar: ¿A quién se centra en nuestra elección? ¿A quién se excluye?

Opción Ventajas Desventajas Ejemplos
-o/a - desafía el androcentrismo
- ya está en uso
- replica el binario de género Todo/as son bienvenido/as

Nosotro/as, ello/as
-@ - desafía el androcentrismo
- no es necesariamente binaria
- ya está en uso
- difícil de pronunciar
- difícil de leer para lectores de pantalla
- no es español “estándar”
Mari es alt@

Tod@s son bienvenid@s

Nosotr@s, ell@s
-x - desafía el androcentrismo
- podría considerarse menos binaria que -@
(@ = o + a)
- ya está en uso
- difficult to pronounce
- difficult for screen readers to read
- not “proper” Spanish
Mari es altx

Todxs son bienvenidxs

Nosotrxs, ellxs
-e - desafía el androcentrismo
- no es binaria
- más común en Latinoamérica
- Menos problemas para lectores de pantalla
- no tan común en los EE.UU
- no es español “estándar”
Mari es alte

Todes son bienvenides

Nosotres, elles

Praxis utiliza el sufijo -e.

Praxis utiliza el sufijo -e para garantizar sustantivos, adjetivos, artículos y pronombres género neutros cuando sea necesario. Comparamos todas nuestras opciones y, por último, nos decidimos por la alternativa género inclusiva que también incluye personas con discapacidades, en este caso, las personas que usan lectores de pantalla para acceder a nuestro contenido escrito.

Al final del día, la decisión depende de ti (y/o tu equipo de comunicaciones). Sopesa las ventajas y desventajas de cada opción y decide qué funciona mejor para tu audiencia. No hay una respuesta 100% correcta o incorrecta.

Como con cualquier decisión que involucre la inclusión, debemos preguntar:

  • ¿A quién se centra en nuestra elección?

  • ¿A quién se excluye?

Para más información sobre cómo crear palabras género neutras y/o género incluyentes con la terminación -e, visita www.praxischi.com/news/usando-elle

Taller de Mejores prácticas trans-afirmativas

En este taller, hablamos sobre los desafíos de hacer que un lenguaje romántico con género binario sea inclusivo para tantas personas como sea posible y compartimos herramientas para ayudar a hacerlo. Definimos los términos en español, proporcionamos espacio para que las personas hagan preguntas honestas y damos orientación sobre cómo crear espacios incluyentes.

Este taller es para cada pocha, pocho y poche, para cada no sabo que no ha sabido cómo traducir "misgender" porque nunca han tenido que hacerlo. Es para nuestras madres que quieren mostrar su amor de manera afirmativa, para nuestros tíos que quieren interrumpir la homofobia y la transfobia, para cada primo, prima y prime que solo busca entendernos. Básicamente, es para nosotres. Para todos, todas y todes.

Read More
english Favers du Shine english Favers du Shine

Latino/a, Latin@, Latinx or Latine?

We use the -e ending. There is no 100% right or wrong answer. As with any choice involving inclusivity, we must ask: Who are we centering in our choice? Who are we excluding?

Option Pros Cons
Latino/a - challenges androcentrism
- already in usage
- upholds the gender binary
Latin@ - challenges androcentrism
- not inherently binary
- already in usage
- difficult to pronounce
- difficult for screen readers to read
- not “proper” Spanish
Latinx - challenges androcentrism
- considered less binary than Latin@
- already in usage
- difficult to pronounce
- difficult for screen readers to read
- not “proper” Spanish
Latine - challenges androcentrism
- is not inherently binary
- usage growing in Latin America
- fewer problems for screen readers
- less common than other options in the US
- not “proper” Spanish

We use the -e ending.

There is no 100% right or wrong answer.

As with any choice involving inclusivity, we must ask:

  • Who are we centering in our choice?

  • Who are we excluding? 

Mejores prácticas trans-afirmativas Workshop

In this workshop, we talk about challenges of making a gendered romance language work for as many people as possible and share tools to help do so. We define terms en español, provide room for people to ask honest questions, and give guidance on how to create spaces that are welcoming.

This workshop is for all the pochas, pochos, and poches, for all the no sabo kids that don’t know how to translate “misgender” because they’ve never had to. It’s for our moms who want to show their love in affirming ways, for our tíos who want to interrupt homophobia and transphobia, for the primas, primos, and primes just trying to understand us. Basically, it’s for all of us. Todos, todas y todes.

Read More
spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

¿Qué es misgendering?

Aceptemos que tenemos el poder para fomentar una cultura de aceptación y comprensión. Juntes podemos construir un mundo más incluyente donde todos, todas y todes nos sentamos vistes, escuchades y valorades.

Es probable que hayas escuchado el término en inglés misgendering pero no sabes exactamente qué significa. ¡Tal vez alguien hasta te haya acusado de hacerlo! Y aunque el término sea nuevo, el acto de malgenerizar (la manera más común cómo se dice misgendering en español) ha existido por mucho tiempo. No solo eso, aunque regularmente se utiliza en contra de las personas trans, la malgenerización también se ha utilizado contra las personas cisgénero, en particular contra aquellas que desafiaron las normas de género de su época. Piensa cómo se han insultado las mujeres por querer el derecho al voto, por ejemplo,  o las personas gays, lesbianas o bisexuales por el simple hecho de amar a quien aman.  

En esencia, malgenerizar es el acto de utilizar palabras que no se alinean con la identidad de género de la persona a quien se refiere. Esto puede suceder accidentalmente (p. ej., usar pronombres incorrectos para alguien cuyos pronombres no conoces) o intencionalmente (p.ej., referirse a una mujer trans como hombre para insultarla).

Pero, ¿por qué importa?

Aunque pueda parecer algo menor para las personas que lo viven muy rara vez (o nunca), la malgenerización puede causar estrés, frustración, disforia y sentimientos de invalidación. Debido a que malgenerizar a alguien socava su sentido interno de identidad, puede también afectar la salud mental y contribuir a la ansiedad y la depresión. Además, la persistente malgenerización erosiona la confianza y causa tensiones en relaciones de todo tipo (románticas, familiares, profesionales, etc.).

Cuando se usa lenguaje incluyente y afirmativo con todas las personas, mostramos empatía, respeto, aceptación. Así nos permite crear espacios y relaciones donde todas las personas se sientan más seguras y acogidas, particularmente aquellas que a menudo se sienten marginadas e incomprendidas.

¿Cómo evito malgenerizar a alguien?

Escucha y pregunta. Evita hacer suposiciones basadas en la apariencia física. Al igual que no se puede saber el nombre de alguien con solo mirarle, la apariencia física tampoco indica las palabras que alguien usa. Si no se sabe cuáles palabras usar, se puede usar lenguaje género neutro y/o preguntar de manera respetuosa. Escucha atentamente y usa las palabras apropiadas. 

Practica, practica, practica.
Es importante educarse sobre las diferentes identidades de género, familiarizarse con los diferentes pronombres que se usan regularmente como elle (el pronombre de tercera persona género neutro en español) y aplicar lo aprendido en tu vida cotidiana a través de la práctica. Si también hablas otros idiomas, familiarízate con las opciones género-incluyentes en esos idiomas. Para las personas angloparlantes, es importante aprender cómo usar el pronombre they en singular.

Corrígete cuando sea necesario.
Equivocarse es normal. La perfección no es la meta ya que ningún ser humano es perfecto. Si accidentalmente malgenerizas a alguien, discúlpate sinceramente y repite la frase con la palabra correcta. Evita armar un gran escándalo o llamar la atención innecesariamente sobre el error, ya que esto puede incomodar aún más a la persona impactada. 

Normaliza el intercambio de pronombres.
Sé el ejemplo y comparte tus propios pronombres de manera proactiva. Promueve el intercambio de pronombres en presentaciones y entornos sociales para crear una cultura de inclusión. Si te preocupa cómo reaccionarán las demás personas, puedes leer nuestro artículo sobre cómo responder a preguntas sobre los pronombres.

Esforcémonos por honrar a todas las personas por quienes realmente son utilizando las palabras apropiadas.

Aceptemos que tenemos el poder para fomentar una cultura de aceptación y comprensión. Juntes podemos construir un mundo más incluyente donde todos, todas y todes nos sentamos vistes, escuchades y valorades.

 
 
Read More
english, news Favers du Shine english, news Favers du Shine

What is misgendering?

Let us all embrace the power we have to foster a culture of acceptance and understanding. Together we can build a more inclusive world where we can all feel seen, heard and valued.

You've probably heard the term misgendering but may not know exactly what it means. Maybe someone has even accused you of doing it! While the term itself may be new, the act of misgendering has existed for a long time. Not only that, while regularly used against trans people, misgendering has also been used against cisgender people, particularly those who challenged the gender norms of their time. Think about how women have been insulted for wanting the right to vote. Or how gay, lesbian and bisexual people are treated for the simple fact of loving who they love.

In essence, misgendering is the act of using words that do not align with the gender identity of the person being referred to.
This can happen:

  • accidentally such as using incorrect pronouns for someone whose pronouns you don't know

  • intentionally like when referring to a trans woman as a man to insult her

But why does it matter?

Although it may seem minor to people who don’t regularly experience it, misgendering can cause stress, frustration, and feelings of invalidation. Because misgendering someone undermines their internal sense of self, it can also affect their mental health and contribute to anxiety and depression. Furthermore, persistent misgendering erodes trust and causes tension in relationships of all kinds – romantic, family, professional, etc.

When inclusive and affirming language is used with all people, we show empathy, respect, and acceptance. This allows us to create spaces and relationships where all people feel safer and more welcomed, particularly those who often feel marginalized and misunderstood.

How do I avoid misgendering someone?

Listen and ask.
Avoid making assumptions based on physical appearance. Just like you can't tell someone's name just by looking at them, physical appearance doesn't tell you what words someone uses. If you don't know which words to use, you can use gender-neutral language and/or ask respectfully. Listen carefully so you use the correct words.

Practice, practice, practice.
It is important to educate yourself about different gender identities, familiarize yourself with the different pronouns that are regularly used, including singular they, and apply what you learn in your daily life through practice. If you are multilingual, familiarize yourself with gender inclusive options in those languages as well. For Spanish speakers, check out our post on how to use the gender-neutral pronoun elle.

Correct yourself when necessary.
Making mistakes is inevitable. Perfection is not the goal since no human being is perfect. If you accidentally misgender someone, apologize sincerely and repeat the phrase with the correct word. Avoid making a big fuss or drawing unnecessary attention to the mistake, as this can make the impacted person even more uncomfortable.

Normalize the exchange of pronouns.
Lead by example and proactively share your own pronouns. Promote the exchange of pronouns in presentations and social settings to create a culture of inclusion. If you're worried about how other people will react, you can read our blog post on how to respond to pushback around pronouns.

Let us strive to honor all people for who they truly are by using the correct language for them.

Let us all embrace the power we have to foster a culture of acceptance and understanding. Together we can build a more inclusive world where we can all feel seen, heard and valued.

 
 
Read More
spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

Reflexiones y Sueños de Liberación

Para el Orgullo 2024, el equipo de Praxis quería tomarse un tiempo para reflexionar sobre el pasado y la belleza de nuestras comunidades, así como imaginar un futuro liberado. Reunimos a algunos queridos miembros de la comunidad para un panel para soñar juntos.

El mundo de nuestros sueños no aparece por casualidad. Primero tenemos que imaginarlo.
— Karari Olvera
 

Para el Orgullo 2024, el equipo de Praxis quería tomarse un tiempo para reflexionar sobre el pasado y la belleza de nuestras comunidades, así como imaginar un futuro liberado. Reunimos a algunos queridos miembros de la comunidad para un panel para soñar juntos.

Esta grabación completa está en inglés con interpretación de ASL.

También tenemos la transcripción completa en español y en inglés.


Transcripción

Karari Olvera (0:00 - 1:31)

Mi nombre es Karari Olvera. Mis pronombres son ella/la y elle/le y soy una de les facilitadores de Praxis Group. Somos un grupo de consultoría con sede en Chicago compuesto íntegramente por personas que viven en las intersecciones de las que hablamos. Así que nos dedicamos mucho a la liberación de nuestras comunidades, y cuando hablamos de poder, dinámicas y privilegios, transfobia, homofobia, es porque estamos personalmente afectades por estas cosas. Hoy nos acompañan tres maravillosos miembros de la comunidad. Comenzaré presentándoles a todes con sus biografías. Así que hoy nos acompaña Jamie Frazier, que usa los pronombres él/lo y es el pastor ejecutivo de Lighthouse Church of Chicago UCC y director ejecutivo de Lighthouse Foundation of Chicagoland. Ambas instituciones se centran en la liberación de la comunidad LGBTQ+ negra. Graduado de la Universidad de Vanderbilt, es un orador célebre en foros como la Marcha en Springfield por la Igualdad Matrimonial y la Conferencia Creating Change (Crear Cambio). También ha dado conferencias magistrales y presentaciones en instituciones de investigación como la Alianza para la Investigación en Comunidades de Chicagoland de Northwestern, la Universidad de Chicago, la Universidad DePaul y la Universidad Loyola de Chicago. El Seminario Teológico de Chicago lo reconoció como el destinatario inaugural del Premio Bayard Rustin por su destacado servicio y compromiso con el trabajo de justicia social (2017). Su trabajo ha aparecido en CNN, The Washington Post y varios medios locales de Chicago. Muchas gracias, Jamie, por acompañarnos hoy.

KO (1:31 - 3:01)
También nos acompaña Pidgeon, que actualmente todavía está fuera de cámara, pero volverá a aparecer en breve.Pidgeon ha trabajado durante más de una década como defensore, oradore, consultore, fotógrafe y cineasta intersexual para arrojar luz sobre las violaciones de derechos humanos que sufren las personas intersexuales. Su objetivo es ayudar a poner fin a los procedimientos médicos irreversibles no consensuales destinados a disciplinar a los cuerpos intersexuales rebeldes. La defensa accesible de Pidgeon ayuda a las personas a complicar sus nociones binarias preconcebidas de las "diferencias biológicas". Su trabajo ha sido esencial para quienes quieren defender a las personas intersexuales en sus vidas, pero no están segures por dónde empezar. Ya sea promoviendo la causa intersexual como cofundadore del Proyecto de Justicia Intersexual (IJP), coproduciendo videos informativos virales, creando arte que centra las voces intersexuales, apareciendo en la portada de la edición especial "Gender Revolution" de National Geographic o siendo honrade como une Campeone del Cambio LGBT por la Casa Blanca de Obama, Pidgeon se ha ganado un lugar en la vanguardia de los debates sobre la intersexualidad. En 2020, la campaña #EndIntersexSurgery de IJP logró que el Lurie Children’s Hospital se convirtiera en el primer hospital del país en disculparse y detener las cirugías. En 2023, Little A Press publicó sus memorias Nobody Needs to Know. Actualmente, están trabajando para conseguir financiación para su nuevo documental de larga duración sobre la sanación de la intersexualidad. Muchas gracias, Pidgeon, por acompañarnos hoy.

KO (3:02 - 4:46)
Y por último, pero no por ello menos importante, mi buena amiga Tania Cordova, que utiliza los pronombres ella/la y es la directora del programa de servicios legales de inmigración y educación sobre vivienda y salud en Casa Ruby. Es miembro de la Coalición por los Derechos de los Inmigrantes LGTBQ y de la Coalición Translatina. Además, Tania es la directora del proyecto piloto de vivienda transicional LGTBQ en Casa Ruby. Tania es defensora, educadora comunitaria y promotora de los derechos humanos, la igualdad, la liberación y la atención médica universal, y de la ruptura del ciclo de pobreza, criminalización y encarcelamiento en las comunidades trans-LGBQ e inmigrantes. A través de TJLP y en colaboración con ACLU, The Chicago House, Greenberg Traurig Law Firm y Brave Space Alliance, Tania es parte de los esfuerzos actuales en Illinois para reformar la legislación de cambio de nombre y abogar por la seguridad pública de las personas transgénero al hacer accesible el proceso de cambio de nombre. En 2020, Tania creó The Name Change Policy Coalition. En 2018, Tania formó SER El Cambio, una organización sin fines de lucro cuyo propósito es ayudar a las mujeres transgénero que salen de prisión brindándoles acceso a recursos para el crecimiento personal y espiritual, la transformación y el bienestar de por vida. A través de SER El Cambio, brinda capacitación y apoyo en la gestión de casos a mujeres inmigrantes transgénero detenidas y liberadas de la prisión de inmigrantes de Cibola en Nuevo México en colaboración con la casa de justicia transformadora Casa Colibrí en Albuquerque.Su visión a largo plazo es operar un programa de reingreso y una organización de vivienda de transición para mujeres trans inmigrantes que buscan asilo y para mujeres trans de color que salen de prisión en los EE. UU. Muchas gracias, Tania, por acompañarnos.

KO (4:47 - 5:43)
Y obviamente todes ustedes pueden ver que estas son tres personas increíbles que hacen un trabajo increíble para nuestra comunidad y estamos verdaderamente honrades de que todes ustedes se hayan unido a nosotres hoy, durante el Orgullo, la última semana del Orgullo. ¡Empecemos! Hablamos mucho de lo que está mal en el mundo y, cuando estábamos creando esta idea para este panel, realmente estábamos tratando de pensar en cosas como… Siempre hablamos de lo que está mal en el mundo o de lo que tenemos que arreglar, pero pensamos: ¿qué tal si nos centramos en soñar? ¿Qué tal si nos centramos en las cosas buenas? ¿Qué tal si nos centramos en la imagen que tenemos? Porque no podemos tener un mundo hasta que lo imaginemos. Para empezar, describe el mundo de tus sueños. ¿Cómo es a nivel global y local? ¿Y cómo existe? ¿Cómo se manifiesta en tu vida cotidiana? Jamie, ¿te gustaría empezar?

Jamie Frazier (5:44 - 7:43)
Sí, muchas gracias, Karari, y también quiero agradecer a Jes y Tiffany, y a todo el equipo de Praxis, por invitarme. Me siento muy honrado de ser parte de este panel hoy. Obtuve una parte de mi visión de cómo podría ser un mundo real en un reciente Día de Playa Queer Negre de la Lighthouse Foundation… En el que básicamente tomamos la calle 63. Había entre 400 y 500 cuerpos queer negros en la playa en paz, unidad e interdependencia entre nuestres parientes negres, de diversas orientaciones sexuales e identidades de género… Y creo que esa es una instantánea del mundo mejor que veo, donde los cuerpos negros, queer y trans son bienvenidos, aceptados y afirmados dentro de la comunidad negra en general. Y creo que incluso cuando das un paso atrás, el mundo que veo parece una interdependencia entre líneas. No solo la orientación sexual y la identidad de género, sino también la raza. Recuerdo que hace años, cuando trabajaba con United Latino Pride (Orgullo latino unido) y hacíamos United Latino Pride todos los años, era muy impactante ver a personas queer negras y morenas trabajando juntas por nuestra liberación mutua y nuestra lucha compartida. Así que lo que sueño son los días en que las personas queer puedan existir juntas y también junto a otras personas de nuestra identidad racial y étnica. Así que no busco ningún gueto gay o queer, busco nuestra liberación en espacios que a veces sean para nosotres y por nosotres, pero también espacios en los que coexistamos con otras personas. Y podemos hacerlo desde un lugar de paz, poder, plenitud y liberación.

KO (7:44 - 8:22)
Gracias, creo que toda la idea de interdependencia entre líneas, como la escribí y supe que sí. Creo que cuando hablamos, cuando hicimos ULP, United Latino Pride, fui una de les organizadores hace muchos años y la intención era.que se sientan como si fueran nuestros, pero también como si cualquiera pudiera ser parte de ellos, todes se sienten bienvenides. Fue un honor para mí que siempre vinieras a apoyarnos y, por supuesto, nos encanta apoyarles a ustedes. Tania, ¿te gustaría añadir algo más? ¿Cómo imaginas que sería tu mundo de ensueño?

Tania Cordova (8:23 - 9:57)
Bueno, antes que nada, hola a todes. Gracias a todes por invitarme a ser panelista, es un honor. Mi mundo de ensueño tiene que ser un lugar donde todes se sientan segures y respetades. Pero también un mundo sin fronteras, y uf, ya sabes, en el mundo se debería respetar toda vida humana. Y todes deberíamos tener el derecho a vivir donde y como elijamos vivir, no como es el mundo ahora. Entonces creo que ese es mi sueño, ser respetada, no solo como una inmigrante trans, ya sabes, una mujer indígena trans latina… una inmigrante. Creo que después de 35 años en Estados Unidos, tengo… Ha sido una lucha para las mujeres trans inmigrantes, especialmente cuando se trata de -incluso con todas las leyes de inmigración- y realmente creo que deberíamos tener el derecho a vivir en cualquier lugar y a construir una casa en cualquier lugar donde queramos vivir. Y no deberíamos pasar por todos estos procesos para tener que comprar una casa. Así es como veo mi sueño.

KO (9:58 - 11:05)
Y creo que planteas un punto. Estábamos hablando antes para cualquiera que no estuviera en la mesa redonda: Tania compró una casa, y la idea de comprar una casa, ya sabes, en esta Tierra que no pertenece a nadie, parece casi absurdo que tengamos que pasar por todes estos vacíos legales solo para poder tomar un pedazo, ya sabes, de esta Tierra libre, poder llamarlo nuestro hogar, parece absurdo pensar en ello pero sin embargo lo normalizamos hasta el punto de que es simplemente algo normal que tengamos que tener mucho dinero para comprar terrenos que están fácilmente disponibles porque la Tierra es como es. Así que creo que sí, la idea de fronteras abiertas es una imagen desafiante para mucha gente. La idea de que no debería haber fronteras, de que deberíamos poder movernos por la Tierra con tanta libertad como lo hacemos porque somos humanes. Creo que es un sueño hermoso y realmente espero que lo logremos. ¿Verdad? Donde todes podamos existir y movernos según sea necesario.

TC (11:06 - 11:48)
Y creo que planteas un punto. Estábamos hablando antes para cualquiera que no estuviera en la mesa redonda: Tania compró una casa, y la idea de comprar una casa, ya sabes, en esta Tierra que no pertenece a nadie, parece casi absurdo que tengamos que pasar por todes estos vacíos legales solo para poder tomar un pedazo, ya sabes, de esta Tierra libre, poder llamarlo nuestro hogar, parece absurdo pensar en ello pero sin embargo lo normalizamos hasta el punto de que es simplemente algo normal que tengamos que tener mucho dinero para comprar terrenos que están fácilmente disponibles porque la Tierra es como es. Así que creo que sí, la idea de fronteras abiertas es una imagen desafiante para mucha gente. La idea de que no debería haber fronteras, de que deberíamos poder movernos por la Tierra con tanta libertad como lo hacemos porque somos humanes. Creo que es un sueño hermoso y realmente espero que lo logremos. ¿Verdad? Donde todes podamos existir y movernos según sea necesario.

KO (11:49 - 12:00)
Gracias, Tania. Pidge, ¿te gustaría compartir tu visión personal de cómo es el mundo de tus sueños, a nivel global o local?

Pidgeon Pagonis (12:01 - 13:46) 
Sí, gracias a todes. Gracias, Praxis. Gracias a todes. Gracias a Jamie y Tania antes que a mí. Chiques, guau, sí, muchas gracias, Karari, por decir que la Tierra es este recurso que se supone que es para nosotres. Mi mundo de sueños es, por supuesto, un lugar donde las personas intersexuales sean libres de ser intersexuales, donde las personas trans sean libres de simplemente ser, las personas negras y morenas sean libres de existir, las personas discapacitadas tengan acceso a lo que necesitan. Eso no hace falta que lo diga por mi parte. Y Palestina es libre. El Congo es libre. Sudán es libre. ¡Todo el mundo es libre! ¿De acuerdo? Digámoslo así. Pero quería centrarme en algo en lo que he estado pensando mucho últimamente, que tiene que ver con la tierra, el cultivo de alimentos y la jardinería. Así que mi mundo de ensueño es la ciudad de Nueva York, y fue como si me bajara del tren, lo cual es genial, me alegro de que haya un tren, pero pensé: "¡Podría ser mucho más hermoso!". Pero es como si yo fuera a vivir allí y no hubiera vegetación, y el smog de los autos estuviera en todas partes, y yo pensaba: "Estos edificios podrían estar cubiertos de árboles y podríamos aprovechar la energía del sol y no usar combustibles fósiles". Y eso es de lo que quiero hablar. Mi sueño es. y voy a leer:

PP (13:47 - 16:08)
En mi mundo de ensueño, todo está diseñado con permacultura, estrategia emergente y biomimetismo como ejes centrales. A nivel global, parece una red de ecosistemas prósperos y autosostenibles donde las comunidades trabajan en armonía con la naturaleza. Imaginemos ciudades que imitan la eficiencia de los termiteros para enfriar y calentar, como hicieron en el Centro Eastgate de Zimbabue. Prácticas agrícolas que se nutren de la sabiduría indígena para regenerar el suelo y los sistemas energéticos inspirados en los girasoles que siguen el rastro del sol. A nivel local, los barrios estarían repletos de jardines comunitarios, techos verdes y bosques urbanos, todos diseñados para apoyar la biodiversidad y la producción local de alimentos. La gente utilizaría pequeños cambios incrementales para adaptar y mejorar continuamente sus entornos, basándose en los principios de la estrategia emergente. Las decisiones se tomarían de manera colaborativa, aprovechando la sabiduría de la gente y la resiliencia de los sistemas descentralizados. En mi vida cotidiana, formaría parte de una comunidad vibrante en la que cultivamos nuestros propios alimentos, recolectamos agua de lluvia y generamos energía de manera sustentable. Nuestras viviendas utilizarían materiales y diseños inspirados en la naturaleza, procurando que sean eficientes y armoniosas con el medio ambiente. Priorizamos los pequeños actos de cuidado y conexión, sabiendo que cada acción, por pequeña que sea, contribuye al sistema mayor. Al integrar los principios de la permacultura, la estrategia emergente y la biomímesis, creamos un mundo que no solo es sostenible, sino también profundamente conectado, resiliente y lleno de vida. Este mundo de ensueño es un lugar donde les seres humanes y la naturaleza coexisten y prosperan juntes, aprendiendo y evolucionando conscientemente en respuesta a las necesidades de les demás. Eso es lo que quería decir sobre mi mundo de ensueño. Creo que esa sería la base y luego iría añadiendo cosas, pero creo que esas cosas serían mucho más fáciles de conseguir si todes tuviéramos comida, refugio, seguridad, comunidad y conexión.

KO (16:09 - 17:51)
Definitivamente, cerré los ojos y me lo imaginé mientras hablabas. ¡Sería tan hermoso! Chicago es una ciudad hermosa y si hubiera más vegetación, sería una ciudad mucho más hermosa. De verdad. Hay algunos lugares en los que no hay suficiente vegetación. Y también existe la idea de que, de algún modo, tenemos que controlar la naturaleza, ¿no? Y gran parte de esto se debe a la idea de que, si puedes controlar la naturaleza, puedes controlar a las personas, ¿no? Todas esas cosas se combinan y, si permites que la naturaleza exista en armonía, entonces, creo que resulta más fácil entender cómo las personas pueden existir en armonía. Si puedes conversar con la naturaleza y aun así existir en armonía, entonces probablemente puedas conversar con la gente y existir en armonía. Es mucho más fácil que con la naturaleza. ¿Y cómo llegamos hasta ahí? ¿Por qué a veces nos resulta tan difícil siquiera soñar con estas posibilidades? Porque cuando estaba redactando estas preguntas, estaba tratando de responderlas yo misma, ¿no? Y me costaba un poco. Sabía los puntos de discusión. Conocemos los puntos de discusión: no al racismo, no a esto, no a aquello. y es una idea muy basada en el "no" de lo que es el mundo de los sueños: es simplemente "no, no, no, no, no", pero ¿dónde están los "sí"? ¿Cómo se ve realmente? Y me resultó muy difícil incluso empezar a superar los “no” y empezar a decir “sí”. Y entonces, ¿por qué creen que es tan difícil para muchos de nosotres imaginar mundos mejores?

JF (17:52 - 20:55)
Me gustaría agradecerle mucho a Pidgeon por escribir y compartir eso… Me pregunto: “¿Cuándo vas a escribir el libro y grabarlo para poder escucharlo en Audible por la noche y despertar nuevas posibilidades después de ver MSNBC todo el día?”. Y creo que con tu articulación diste el primer paso para co-crear este mundo, que es plasmarlo en papel. Creo que hay algo poderoso en escribir la visión del mundo que queremos ver y poder expandir ese documento a medida que seguimos viviendo, creciendo y prosperando. También creo que cuando hablamos de cocrear un mundo nuevo, a menudo empezamos con “no esto, no aquello, no aquello” porque cuando estás al margen tienes muy claro lo que no quieres y lo que no quieres afrontar, pero se vuelve un poco más difícil pensar: “¿Dónde se están plantando las semillas de la novedad en este momento?” No se trata solo de una visión inmensa y “fantasiosa”, sino de dónde se están desarrollando estas cosas en este momento y cómo podemos aprovecharlas en su etapa naciente. ¿Cómo las alimentamos? ¿Y cómo las conectamos? Chicago es una ciudad apasionante y se están llevando a cabo iniciativas de revitalización en Englewood, en Humboldt Park y en Pilsen. ¿Cómo se conectan estos silos de revitalización para formar un ecosistema? ¿Cómo podemos saber qué está haciendo la gente en diferentes partes de la ciudad y del mundo? Creo que se trata de escribir la visión, de buscar las semillas, los inicios de la revolución de la novedad en otros espacios. En tercer lugar, se trata de conectar la transformación a medida que se produce en toda la ciudad, en todo el estado, en la nación, en el mundo. Y lo último que quería decir es que, como alguien que está muy comprometido con la terapia, una cosa que mi terapeuta suele hacer es "la pregunta mágica": ¿cómo sería tu vida sin limitaciones? Imagina, por ejemplo, que no tuvieras ninguno de los factores estresantes que te están afectando ahora: ¿cómo vivirías? ¿Cómo amarías? ¿Cómo existirías? Y esa es la pregunta que creo que debemos hacernos como personas queer de color cada mañana al despertarnos. para que nos dé la capacidad de no limitarnos simplemente a la forma en que es la vida, sino a la forma en que queremos co-crear el mundo. ¿Cómo es una vida sin límites? Y escribe esa vaina. Y encuentra a otras personas que compartan esa visión. Y conecta esas visiones. Porque es esa red de mutualidad, esa red de revolución, la que tiene la oportunidad de realmente rehacer el mundo en la forma en que queremos que sea.

KO (20:56 - 21:16)
Literalmente estoy escribiendo esta vaina. Pensé: "Oooh, ponlo en papel, escribe esa vaina". Ahora estará en mi pared, Jamie, gracias, gracias por eso. ¿Y ustedes? ¿Qué hace que sea tan difícil para nosotros soñar?

TC (21:17 - 24:51)
Bueno, de hecho tuve la oportunidad de conocer a Pidgeon hace 6 años cuando trabajaba para TJLP [Transformative Justice Law Project]. Sí, creo que ahora mismo lo que hay que hacer es predicar con el ejemplo. Y creo que sí, que hay que dejarse llevar y que hay que cumplir con el destino. Soy campesina, ¿sabes? Crecí en el campo, me crié en el campo… Y por muchos años estuve desconectada porque, ya sabes, yo estaba viviendo en una ciudad. Pero ahora que fui a comprar mi casa y estoy cultivando y estoy sembrando y tengo mis semillas, mis tomates, mis chiles y todas estas cosas, ¿sabes? Y también aquí en Baltimore hay otras organizaciones sin fines de lucro que se dedican a la agricultura y están educando a la ciudadanía que vive en la ciudad para que realmente puedan No podemos vivir sin alimentos, y estos provienen de la tierra. No vamos a sobrevivir simplemente con campos y agua tóxica. Entonces, cuando realmente nos reconectamos con la naturaleza, respetamos la naturaleza y respetamos a nuestra Madre Tierra, entonces vamos a crear este mundo mágico que necesitamos preservar, ¿verdad? Así que tengo que estar muy agradecida. Estoy aquí, al lado del océano, de los ríos, y es verde. En diciembre, estaba pensando en volver a mudarme a Chicago. Y luego, cuando fui a Chicago y estaba pasando por todo el proceso de reunirme con un agente inmobiliario, pensé: “¿Voy a volver a la ciudad?” “¿De verdad quiero vivir en la ciudad?” Y de repente el destino me llevó por un camino diferente y terminé en esta zona, en Baltimore, que es muy verde. Entonces, para mí, estar en las montañas y el río y poder estar conectada con les agricultores… tienen que ser sustentables con personas que realmente donan su tiempo para ir a cultivar y cosechar. Pero la gente de la ciudad no quiere hacer eso, no quiere dedicarse a la agricultura, no quiere ensuciarse las manos, no quiere hacer nada. Queremos que alguien realmente vaya y haga el trabajo y traiga esas verduras a nuestra mesa, estos alimentos a nuestra mesa. Pero no queremos contribuir, ¿no? Así que sí, creo que incluso en Chicago y en algunas ciudades, la gente de otros países, como en Asia, están tratando de tener una parcela, un pequeño pedazo de tierra. Y cultivan frijoles y pepinos. ¿Qué le pasa a la humanidad que no quiere cultivar? ¿O no quiere plantar esas semillas? Así que sólo queremos ir a cosechar y queremos comer, pero no queremos plantar las semillas.

KO (24:52 - 25:50)
Creo que es casi una metáfora, Tania, ¿no? Esta idea. Nuestra resistencia a cultivar nuestros propios alimentos y a cultivar la Tierra es en gran medida nuestra resistencia a cultivar el cambio. Como nos encanta… Estoy segura de que muchas personas de nuestra comunidad, una vez que el “matrimonio gay” fue legal, planearon su boda y salieron. Pero no estaban allí para luchar por ello. Creo que muches de nosotres tenemos esa misma resistencia. No queremos cultivar el cambio porque es difícil. Hay que ensuciarse. Hay que meter las manos en la tierra y a veces se fracasa y a veces se tiene éxito. Y creo que es esta resistencia la que tenemos de muchas, muchas maneras. Y esa resistencia nos impide incluso soñar porque si ni siquiera empiezas, o como dijo Jamie, si no te comprometes a escribirlo, a hacerlo, no puedes llegar a ninguna parte.

PP (25:51 - 27:54)
Gracias. Mi respuesta es que creo que es muy difícil por diseño. Creo que, basándome en lo que dijo Tania, creo que, personalmente, me resistí y lo odié hasta que realmente comencé a hacerlo, así que creo que muches de nosotres ni siquiera sabemos lo bien que se siente estar en la tierra. Y para usar esa metáfora, estar en comunidad luchando por el cambio unes con otres porque muches de nosotres, por diseño, no hemos tenido acceso a cultivar nuestros propios alimentos, o literalmente nutrir o hacer crecer nuestras propias comunidades… Así que creo que es difícil por diseño y creo que parte de crecer en nuestra sociedad es el proceso de "sacar a la infancia que llevamos dentro" y la infancia es donde existe la imaginación, de modo que nuestra imaginación también "se nos saca a golpes". Creo que la imaginación es una parte clave y central del proceso de creación artística de cualquier persona, y el arte es una amenaza para el Estado. El Estado y el statu quo que lo sostiene dependen de la asfixia de nuestra niñez interna y de nuestra imaginación, sin que florezca [el video se retrasa] la imaginación de muchas personas… sin que florezca la imaginación de muchas personas dentro de una sociedad [el video se retrasa] Ideas que están firmemente arraigadas en nuestra imaginación. Por eso creo que nuestras escuelas y los trabajos que suelen venir después requieren que reemplacemos nuestra imaginación y nuestro sentido infantil de asombro, porque esas son exactamente las herramientas que los artistas y otras personas utilizan para desafiar al estado y al statu quo.

KO (27:55 - 29:01)
Creo que esa es una de las razones por las que nos resulta tan difícil soñar con otras posibilidades. Muchas gracias. Lo anoté, porque una de mis preguntas es: “¿Qué nos recalibra?”. Al igual que todes ustedes han estado haciendo este trabajo; todes ustedes han sido incansables en la defensa de las muchas comunidades que representan, pero también de las comunidades que no representan, porque se ha trabajado mucho, como dijo Jamie antes, sobre el fomento de la interdependencia entre líneas… Así que mi pregunta para todes ustedes es: ¿qué fundamenta su trabajo? ¿Qué ha centrado su trabajo? Para mantener la metáfora de la tierra: ¿Qué fundamenta su trabajo? ¿Qué lo centra? Pero también hay que añadir este componente que introdujo Pidgeon: ¿Qué te lleva de nuevo a tu infancia, a tu creatividad, a ese asombro infantil? La cultivación. ¿Cómo se llega a ese punto? Quien quiera empezar primero, ¿cómo se recalibra? ¿Cómo se centra cuando a veces el mundo nos derriba?

TC (29:02 - 31:25)
Puedo ir primero. Trabajo todo el tiempo. Tengo que estar conectada a tierra. El trabajo y la vida pueden derribarme, pero no puedo quedarme en el suelo ni esperar a que alguien venga a recogerme. Y luego, ya sabes, puedo cuidarme a mí misma, he estado practicando el cuidado personal cuando llega el momento de decir: "¿Sabes qué? Esto se trata de Tania" y de reconectarme con mi niña interior y mi yo interior. Como Karari sabe y mucha gente sabe, soy practicante de la cultura yoruba, a la que llaman santería. Ser espiritual me ha ayudado a restablecer la conexión a tierra y a recalibrarme. La verdad es que no ha sido fácil, sobre todo por el trabajo que hacemos, sobre todo con los servicios directos. Cuando haces servicios directos y ves la lucha de diferentes comunidades y diferentes familias, y la familia LGBTQ que es nuestra familia, necesitamos estar ahí para apoyarles… Pero también tenemos que entender que todes debemos unirnos, porque lo que he visto en la comunidad LGBTQ, así como “L” va en esta dirección, “B” va en esta dirección, y no estamos realmente juntes y no estamos mostrando el apoyo y el amor con eso… que todes merecemos. Si realmente no nos unimos como comunidad y familia LGBTQ, no vamos a poder ser sostenibles, ¿verdad? Vamos a… ‘Tania ahora no quiere hablar con nadie. Tania va a hacer lo que Tania quiera hacer y no quiere respetar a la otra persona ni amar a la otra persona’. Entonces, eso es la separación familiar. Para poder recalibrarme y volver a sentirme estable, tengo que sentir el amor y el apoyo de una familia LGBTQ.

KO (31:25 - 31:35)
Gracias.

JF (31:36 - 34:30)
Karari, has hecho una pregunta muy interesante: ¿cómo podemos permanecer con los pies en la tierra? Y, en muchos aspectos, creo que la pregunta que me hago es: "¿Cómo puedo permanecer elevado?". Siento que las fuerzas de opresión me mantienen constantemente anclado y con los pies en la tierra, y cuando llega el momento de soñar activamente, mi pregunta es: "¿Cómo me elevo?". Y creo que eso sucede de muchas maneras: Me siento aliviada por la alegría desvergonzada. Ya sabes, me siento aliviada por un buen porro al final del día. Me siento aliviada por el afrocentrismo y el afrofuturismo. Por ejemplo, pienso en el libro Octavia's Brood: Science Fiction Stories from Social Justice Movements (La prole de Octavia: historias de ciencia ficción de movimientos de justicia social), y une de les autores dice lo siguiente: Porque toda organización es ciencia ficción, soñamos mundos nuevos cada vez que pensamos en los cambios que queremos hacer en el mundo. Una de las formas en que me mantengo elevado y elevado es soñando y creando algo nuevo… y una de las cosas que me encanta de la organización en la que sirvo, Lighthouse Foundation, es que constantemente estamos soñando con nuevas formas de ser, de vivir, de amar. Estamos considerando eventos como el baile de graduación LGBTQ+ negro, que se trata de recuperar el baile de graduación, de poder usar la ropa que quieras e ir con la persona o personas con las que quieras ir. Pienso en el Día de la Playa Negre Queer, ocupando un espacio en el lado sur entre nuestra comunidad negra más amplia. Pienso en nuestra Conferencia de Desarrollo de la Fuerza Laboral, donde planteamos la pregunta en un taller: “¿Qué necesitas aprender sobre negocios?” Y el título del taller la responde: “Todo lo que necesitaba aprender sobre negocios lo aprendí del Drag”. Tenemos que encontrar formas nuevas y creativas de elevarnos desde la complacencia y también desde la mediocridad a la que el mundo intentará llamarnos. Se necesita un poco más para ser queer. Se necesita un poco más para ser libre. Se necesita un poco más para sentirse elevade. Y eso es lo que necesito de la comunidad. Eso es lo que necesito de la programación. Eso es lo que necesito también de la investigación participativa liderada por la comunidad. Pedir a personas marginadas que creen soluciones que, por supuesto, funcionarán para nosotres, pero también funcionarán para todes. Así es como sigo soñando y me mantengo elevado y con los pies en el suelo cuando vivo en un mundo que constantemente intenta meterme los pies en el lodo y el fango, porque una persona sedentaria tiene problemas para soñar.

KO (34:31 - 35:02)
¡Muy bien! Gracias, Jamie, por llevarnos a la iglesia en este hermoso día. Eso definitivamente me hace pensar. ¿Voy a cambiar la idea de por qué necesito estar conectada a tierra? ¡Tienes razón! ¿Por qué tenemos que estar atades? Debería estar elevada. Voy a empezar a pensar en eso, Jamie, muchas gracias por todo eso. Pidge, ¿algo que quieras compartir? ¿Qué te hace centrarte? ¿Qué te hace volver a esa infancia? ¿Qué te eleva?

PP (35:03 - 35:05)
Jamie, escuché que te llamaban pastor, ¿no? ¿Eres pastor?

JF (35:06-35:09)
¡Lo soy! Soy pastor y director ejecutivo.

PP (35:10 - 37:41)
Muy bien, por favor deja la ubicación de la iglesia en el chat, ¡porque quiero ir a tu iglesia! Así que mi respuesta a esa pregunta es: ¿Qué ha centrado mi trabajo comunitario y cómo puedo centrarme en él cuando el mundo me derriba? Me metí en el trabajo comunitario simplemente por ser intersexual y tener la experiencia de lo que le sucede a una persona cuyo cuerpo se atreve a imaginar lo que puede ser un cuerpo fuera de lo binario, y cómo el mundo… O la sociedad, el statu quo que tenemos ahora en este país: cómo reaccionó a mi cuerpo al tratar de destruir esas partes más íntimas de mi cuerpo para mantener intacto el binario, para aplastar esa imaginación de algo más. Entonces comencé a hablar. Comencé a compartir mi historia con esta creencia juvenil, que es una creencia hermosa. Que si tan solo comparto mi historia entonces las cirugías contra las personas intersexuales seguramente terminarían y todo estaría bien porque todes escucharían lo malo que es. Y eso no sucedió. Así que tuve que seguir compartiendo mi historia, y compartiendo mi historia, y compartiendo mi historia, y solía cerrar mis videos de YouTube con el dicho “Historias intersexuales, no cirugías”. Y he estado pensando en [el video se retrasa] durante los últimos 15 años, en lo que realmente ha significado compartir mi historia… Me ha afectado mucho mental y físicamente, emocionalmente, etcétera, y miro hacia atrás y me entristece un poco haber marcado el comienzo de una generación de personas de una manera en la que intentaba alentarlas a compartir sus historias. Porque aún no era consciente de lo agotador que puede ser estar en el activismo basado en historias, compartiendo tu historia, tu trauma, una y otra y otra vez. Por eso, hace poco, quise dejar el activismo y todo el tema intersexual por un tiempo. Estaba agotade. Pero me di cuenta de que simplemente quiero abordarlo de manera diferente en el futuro. Y la forma en que quiero abordarlo de manera diferente es centrar la curación en todo lo que haga en el futuro. Entonces, por ejemplo, una de las formas en que lo hago es trabajando en un nuevo documental que trata sobre la intersexualidad y la curación.

PP (37:42 - 41:31)
Y como dijiste en mi biografía, estoy tratando de conseguir financiación. Así que si alguien quiere ayudar a financiar ese documental, por favor, háganmelo saber. El enlace está en mi biografía de Instagram o contáctenme. Pero este documental será diferente a cualquier otro documental o pieza intersexual que se haya publicado hasta ahora porque no le preguntaré a nadie en la película sobre sus cirugías, su trauma, su dolor, en absoluto. De hecho, si hablan de ello en privado (como me pasó hace poco), probablemente no les diga nada. Durante demasiado tiempo, las personas intersexuales han sentido que tienen que derramar su sangre, su dolor, para que valga la pena estar frente a alguien y contar su historia. Incluyéndome a mí misme, quiero plantear distintas preguntas en este documental. Quiero preguntarte: “¿Cómo encuentras la alegría? ¿Cómo puedes seguir riendo? ¿Y cómo intentas sanar?”. Y todo esto es porque [el video se retrasa] quiero saber cómo hacerlo yo misme, así que voy a emprender un viaje para hacerlo [el video se retrasa]. ¿Y cómo puedo centrarme nuevamente? Como dije, quería abandonar este trabajo y estaba agotade, especialmente cuando estaba escribiendo mi libro… sole. Fue muy, muy difícil. Pero uno de los lugares más importantes donde quiero centrarme ahora mismo es mi jardín, y es por eso que antes hablé de permacultura. Nací y crecí en Chicago. No sé nada sobre granjas, Tania, como tú, y comencé a trabajar en el jardín este año. ¡Estaba quitando hierbas, agachándome, sudando y odiaba eso! Me dolía la espalda, me dolía todo, lo odiaba. Pensé: "Todo el mundo quiere tener un jardín hasta que lo hace". Eso es lo que me decía a mí misme. Y luego, poco a poco, comencé a amarlo y a extrañarlo cuando no estaba en casa quitando hierbas o haciendo jardinería y cultivando alimentos y aprendiendo sobre estas cosas. Así que uno de los lugares más importantes donde puedo centrarme ahora es con mis manos en la Tierra, con las plantas. El lago de Chicago es uno de mis lugares favoritos. Me encanta el agua como lugar de sanación. Me encantan las modalidades de sanación como la sanación con sonido, las meditaciones, el reiki, la acupuntura. Todas esas cosas. Me encanta probar todas esas cosas. Al igual que Jamie, me encantan las buenas drogas, ¿sabes? Lamentablemente, la mota ya no me funciona bien. Pero he consumido diferentes drogas como psicodélicos, MDMA y ketamina, que han sido muy útiles en mi viaje de curación. Por cierto, muchos seguros cubren la ketamina. El mío sí, y fue genial. Fui a Rush en Chicago para conseguirla. Y me encanta bailar y moverme con buena música. Y estar en comunidad. Últimamente he visto muchas conversaciones sobre el cuidado personal y citas de Audre Lorde sobre el cuidado personal. Y ella habló de ello, del autocuidado, como un acto revolucionario que permite seguir participando en la comunidad. Y también trabajar dentro de la comunidad es autocuidado porque nos revitaliza, nos renueva. Por eso, para mí, estar en comunidad también es muy sanador. Y me olvidé de decir antes que muchas de las cosas de las que hablaba en mi mundo de sueños estaban inspiradas por personas como adrienne maree brown, que sé que también formó parte de Octavia’s Brood, la escritura de ese libro. Así que sus conceptos. bueno, no sólo sus conceptos, porque los recopiló de otras personas, como señala, pero la biomimética de la que hablé, la permacultura y otras cosas de las que hablé fueron de otras personas. No se me ocurrieron esas cosas. Olvidé mencionar el nombre del libro que me inspira mucho últimamente, que es Emergent Strategy (estrategía emergente) de adrienne maree brown.

KO (41:32 - 42:14)
Sí, siempre en nuestros talleres en Praxis, siempre comenzamos con #CiteBlackWomen (citemos el trabajo de las mujeres negras), así que definitivamente, gran parte del trabajo para soñar este mundo a menudo se basa en el trabajo de las mujeres negras y definitivamente mencionarlo es importante. Mencionaste tu libro, Pidge, y por eso te pregunto, porque dijiste que compartir tu historia se volvió agotador, entonces, ¿cuál es el papel de les artistas en la creación de este nuevo mundo? Si no queremos desangrar por completo a les artistas, como dices en tu metáfora de drenar y sangrar, ¿cuál es entonces el papel de les artistas en la creación de nuevos mundos?

PP (42:15 - 44:16)
Creo que les artistas, de cualquier tipo, les bailarines, les músiques, creo que tienen una conexión directa, o están en contacto con otras cosas que siempre están presentes, pero con las que algunes de nosotres hemos perdido el contacto. Yo misme estoy tratando de conectarme más con eso porque miro a les artistas que me rodean y pienso: "Maldita sea, desearía tener esa comunicación con lo que sea que quieras llamarlo": algo espiritual, algo, una fuente, Dios, algo. existe esta comunicación directa. Y creo que el papel de les artistas. quiero decir, no creo que tengan que hacer nada que no quieran hacer, pero creo que sería bueno. el papel de les artistas podría ser ayudar a las personas a encontrar su infancia interior y su imaginación.Porque creo que esta es una herramienta poderosa contra el statu quo que prospera gracias a la supresión de estas cosas de las que hablé antes. Creo que les artistas tienen poder. ¡Ah! Y esto es de nuevo de las redes sociales, lo encontré en las redes sociales gracias a que Mónica Trinidad lo compartió recientemente, es una artista local y trabajadora cultural en Chicago. Que la clase dominante entiende que les artistas tienen poder y hay una persona llamada Alex Arrelia - dijo en las redes sociales que "recortaron la financiación a las artes para que nunca se pudiera imaginar una salida al capitalismo". Y por eso creo que el papel de les artistas es inspirarnos siempre, empujarnos a ayudarnos a recordar a nuestra infancia y nuestra imaginación, porque así es como ayudamos a otres a imaginar nuestra salida del statu quo, que es lo que yo usaba -una palabra que usaba para cosas como el capitalismo, el racismo, el sexismo, la transfobia, etcétera-. Creo que ese es el papel de les artistas… ayudarnos a todes a recordar quiénes somos… cómo ayudarnos a regresar a nuestro Peter Pan, a recordar quiénes éramos cuando niñes.

KO (44:17 - 44:22)
Gracias. ¿Y el nombre de tu libro por si alguien quiere buscarlo en Google…?

PP (44:23 - 44:35)
El nombre de mi libro es gracioso porque se llama Nobody Needs to Know (Nadie necesita saberlo). Y está escrito por mí, Pidgeon Pagonis. Y trata sobre mi historia de crecimiento intersexual. Es una autobiografía.

KO (44:36 - 45:25) 
Gracias, Pidgeon, por compartir. Y muchas gracias por compartir tu historia. Porque, honestamente, recuerdo que, sí, soy millennial mayor, así que estaba conectada crónicamente a YouTube y todas esas cosas y recuerdo haberme topado con tus videos – y por un tiempo, estabas en todas partes compartiendo tu historia con quien quisiera escucharte. Así fue. creo que ayudó a la gente a entender cosas que no siempre sabíamos y por eso te agradezco ese trabajo y te agradezco todo lo que has hecho y continúas haciendo. Porque todavía vemos tus videos en Instagram y todavía me aseguro de ver todo lo que publicas porque lo hago. aprendo, como alguien que no es intersexual, como persona trans, ya sabes, nuestras luchas están ligadas entre sí pero también son muy, muy diferentes y necesitan ser reconocidas como tales, así que gracias por ese trabajo.

KO (45:26 - 45:47)
Jamie, como nos has estado llevando a la iglesia todo el día, voy a hablarte porque eres pastor. Eres pastor de la iglesia Lighthouse y director ejecutivo de la fundación Lighthouse. ¿Cómo influye tu fe en tu abogacía y en tu trabajo para crear este mundo ideal?

JF (45:48 - 49:24)
Permítanme decir primero que reconozco que el cristianismo, la iglesia y las escrituras han sido utilizados como armas de formas realmente atroces contra los cuerpos negros, los cuerpos morenos, los cuerpos parteros, los cuerpos trans, los cuerpos queer, y por eso comienzo con ese primer reconocimiento. Lo segundo que diré es que realmente he podido abrazar el cristianismo aún más (ya que yo también soy un millennial mayor) debido a los conceptos centrales que me sustentan en mi fe. Creo que uno de esos conceptos básicos es la trans-cendencia de Dios. Tengo una concepción trinitaria de Dios, ya sabes, Dios como creador, Dios como sustentador y también Dios como salvador. Y entonces, cuando miro a Dios, veo a Dios. Cuando hablamos del Espíritu Santo en hebreo, "ruach" (ר֫וּחַ) es femenino. Y entonces, cuando pensamos en el Espíritu Santo, pienso en una abuela negra, ya sabes. Cuando pienso en Dios como salvador, veo a Jesús como un hombre. Cuando pienso en Dios como creador, pienso en Dios como padre, Dios como madre y también en Dios como otro ser divino que existe fuera de lo binario. Una de las formas en que podemos pensar sobre la transexualidad es cuando la identificación de una persona no coincide con la observación o la descripción de otras personas y creo que eso es muy cierto en el caso de Dios. Creo que a menudo pensamos en Dios como este hombre blanco en el cielo, pero cuando pensamos en Dios como espíritu, como mujer, cuando pensamos en Dios como otro ser divino, ser progenitor divino que existe fuera de lo binario, se abren muchas posibilidades. Y una de las razones por las que hablo a menudo sobre la trans-cendencia de Dios es porque a menudo las personas que matan cuerpos trans son aquellas que operan desde una visión miope, muy limitada y mortífera de Dios. Y cuando podemos ver la trans-cendencia de Dios, también podemos ver a Dios en las personas trans. Otra cosa que diré que me mantiene firme en mi fe cristiana es que soy parte de una comunidad que es abiertamente negra, queer, y tenemos un montón de personas cómplices. Otras personas queer de color que han encontrado una comunidad espiritual allí, gente blanca que ha encontrado una comunidad espiritual allí porque, m*****, están cansades ​​de su supremacía blanca y quieren venir a ser libres. Ha sido hermoso ser desafiado por la comunidad porque a menudo en el ámbito de la iglesia hay autoridad que se le da al pastor en virtud de su posición. Puedo asegurarles que ese no es el caso en la iglesia Lighthouse: la autoridad no se deriva de la posición sino de la relación, de la confianza, de la inversión relacional, y eso es un control constante de mi propio ego. No obtengo credibilidad por el título que llevo o el grado que tengo o la credencial que poseo, gano credibilidad y autoridad de mi comunidad en la medida en que confían en mí y en la medida en que les sirvo bien. Y esa es una mentalidad que creo que nos sería útil en el mundo en general, dándonos un lugar de humildad.

JF (49:25 - 50:43
Y lo último que diría sobre mi comunidad y que me mantiene con los pies en la tierra es que constantemente pensamos en '¿cómo nos presentamos y servimos fuera de las cuatro paredes de la iglesia?' Con demasiada frecuencia, en el cristianismo, creo que el mensaje es “hagamos que la gente entre en un edificio” en lugar de “salgamos del edificio y amemos la creación, estemos en solidaridad con las personas oprimidas, busquemos la liberación, vistamos a la gente, alimentemos a la gente”. Por eso, todos los eventos públicos que organizamos en la fundación Lighthouse son gratuitos. Incluso para nuestra no-gala anual de recaudación de fondos, todes pueden obtener una entrada gratis. [Vídeo se atrasa] Podemos vivir nuestra fe en el espacio público a través del trabajo de la fundación sin siquiera hablar de Jesús, sino tratando de vivir los principios de generosidad y bondad de Jesús y joder la estructura de poder; todos esos son principios que llevo conmigo. Entonces, no es solo que creo en Jesús, sino que hay una expresión particular del cristianismo que he encontrado en Lighthouse Church UCC que es negra, que es queer, que es liberadora y que resuena conmigo.

KO (50:44 - 51:18)
Muchas gracias, Jamie. Y también quiero agradecerle a Nestor, que ha estado interpretando todo este tiempo. Muchas gracias, Nestor. Además, si tienes alguna pregunta para nuestres panelistas, por favor envíala. Tengo una última pregunta para Tania, como para equilibrar, porque tú también estás influenciada por tu fe, por tu espiritualidad, Tania, entonces, ¿cómo influye tu conexión espiritual con las tradiciones que tienes, mantienes y practicas? ¿Cómo influye eso también en tu trabajo?

TC (51:19 - 54:36)
Sabes, me crié como católica. Soy cristiana. Creo en Jesucristo. Soy creyente. Creo en Dios, y el Dios que conozco no es un hombre blanco, como decía Jamie. Para mí, es el espíritu que es padre, madre, hermano, hermana, y está lleno de amor, no de venganza, no de opresión, y sabes que eso no es lo que creo. Y creo, tuve la oportunidad de ser iniciada en la religión Yoruba por la Miss Ketty Teanga, ya sabes, y Janet Namer… ellas transmitieron el legado, así que ahora tengo que continuar con mi legado como sacerdota Yoruba. Todo tiene que ver con la espiritualidad, el amor, la comprensión y la liberación. Creo que, en mi caso, al igual que Pidgeon, me convertí en activista. Durante muchos años viví bajo el mando del sheriff… Y cuando era niña, me decían más bien: “No lo hagas, no lo hagas, no lo hagas”, lo que me impedía ser la persona adulta que soy. ¿Verdad? Así que ahora las futuras g-, las segundas generaciones, como mis sobrinos y sobrinas, permiten que les niñes se expresen. Y para mí, cuando se trata de mi familia, sé que hice lo correcto al poder romper las cadenas y los grilletes y poder cambiar, ya sabes, no solo en mi familia cuando se trata de aceptar una parte de la comunidad LGBTQ en mi familia, sino, ya sabes, en el mundo. Y cuando se trata de la abolición de las prisiones, creo firmemente que todavía tengo mucho trabajo por hacer como abolicionista penal porque todes les que quieren… Me han roto en muchos pedazos y la vergüenza es como un rompecabezas, ya sabes, y tengo que unirme y tratar de encontrar todas esas piezas para poder seguir creando cambios y cada persona que viene a mí en busca de espiritualidad, en busca de orientación, en busca de una palabra de aceptación.

KO (54:37 - 55:22)
Gracias, Tania, sí, por supuesto. Me alegra que menciones a Miss Ketty y Janet Namer porque son dos mujeres trans que fueron una parte muy importante de la comunidad santera yoruba en Chicago. y la idea de que no siempre estamos excluidas, ¿verdad?, a veces somos parte de las comunidades espirituales y queremos cambiar esa narrativa de que la espiritualidad y la religión no son para nosotras porque realmente, en muchos sentidos, fueron creadas por nosotras, ¿verdad? Así que muchas gracias por apoyar a esas dos mujeres latinas que ya no están con nosotres, pero su impacto obviamente todavía está presente a través del trabajo que se hace tanto a nivel comunitario como espiritual, así que gracias, Tania.

TC (55:23 - 56:27)
Y además… Para agregar algo más, incluso en la religión yoruba, las mujeres trans… las personas gay, se aceptaban y estaba bien. Pero que una mujer trans fuera iniciada en la religión, no se aceptaba. Entonces Janet Namer llegó y cambió la dinámica de aceptación, y Ketty Teanga, que fue la primera mujer trans – que vivía como mujer trans – en ser iniciada en la religión Yoruba. Creo que ahora, en mi caso, tengo que continuar con el legado y defender a la comunidad LGBTQ. Y cualquier tipo de cultura o religión: creo que el género, la orientación sexual y la raza nunca deberían ser un obstáculo para ser parte de una cultura religiosa.

KO (56:28 - 57:41)
Gracias Tania. Muchas gracias a todes por compartir con nosotres su maravillosa existencia. Muchas gracias por sus maravillosas palabras. Queremos asegurarles a todes les enviaremos un correo electrónico a todes que asistieron [y se registraron] a nuestro panel; recibirán una grabación a través de su correo electrónico, así que si quieren difundir la información y transmitir las palabras de estes maravilloses panelistas, háganlo. También queremos animaros a todes a que nos envien en el chat o por correo electrónico sus sueños de liberación. ¿Qué piensan de ellos? Y si quieren, también pueden hacerlo a través de nuestras redes sociales. Nuevamente soy Karari Olvera, hoy me acompañaron Tania Cordova, Jamie Frazier y Pidgeon Pagonis. Este ha sido un panel de orgullo organizado por Praxis. Si quieres seguirnos, estamos en @praxischi en todas las plataformas de redes sociales. Una vez más, muchas gracias a todos. Y gracias una vez más a mi buen amigo Néstor, que interpretó todo este panel. Gracias a todos una vez más y, por último, estoy muy feliz de tenerlos en la comunidad. Feliz Orgullo a todos, todas y todes.

JF (57:42 - 57:49)
Feliz Orgullo. Feliz Orgullo a todes.

PP (57:50 -57:51)
Adios a todes.

 
Read More
english Favers du Shine english Favers du Shine

Reflections and Dreams of Liberation

For Pride 2024, we brought together beloved community members to dream together. We invited panelists to reflect on the beauty in our communities and imagine our liberated futures.

Our dream world doesn’t just appear. We have to imagine it first.
— Karari Olvera
 

For Pride 2024, the Praxis team wanted to take time for reflection on the past and the beauty in our communities as well as imagine a liberated future. We brought together some beloved community members for a panel to dream together.

This full recording is in English with ASL interpretation and English subtitles.

We also have the full transcription in both English and Spanish.


Panelists & Moderator Bios

Jamie Frazier (he/him) is the Executive Pastor of Lighthouse Church of Chicago UCC and Executive Director of the Lighthouse Foundation of Chicagoland--both institutions center Black LGBTQ+ liberation. A graduate of Vanderbilt University, he is a celebrated orator in venues such as the March on Springfield for Marriage Equality and the Creating Change Conference. He's also given keynotes and presentations at research institutions such as Northwestern's Alliance for Research in Chicagoland Communities, the University of Chicago, DePaul University, and Loyola University. Chicago Theological Seminary recognized him as the inaugural recipient of the Bayard Rustin Award for Outstanding Service and Commitment to the Work of Social Justice (2017). His work has been featured on CNN, The Washington Post, and several local Chicago news affiliates.

Pidgeon Pagonis, M.A. has worked for over a decade as an intersex advocate, speaker, consultant, photographer and filmmaker to shed light on the human rights violations endured by intersex people. Their goal is to help end the non-consensual irreversible medical procedures meant to discipline unruly intersex bodies. Pidgeon’s accessible advocacy helps people complicate their preconceived binary notions about “biological differences”. Their work has been essential for those who want to show up for intersex people in their lives, but aren’t sure where to start. Whether advancing the intersex cause as the co-founder of the Intersex Justice Project (IJP), co-producing viral informational videos, creating art that centers intersex voices, appearing on the cover of National Geographic “Gender Revolution” special issue or being honored as a LGBT Champion of Change in by the Obama White House, Pidgeon has staked out a place at the fore of debates on intersexuality. In 2020, IJP’s #EndIntersexSurgery campaign succeeded in getting Lurie Children’s to become the first hospital in the nation to apologize and halt surgeries. Their memoir Nobody Needs to Know was published in 2023 by Little A Press.

Tania Cordova (she/her) is the Program Director of Immigration Legal Services + Housing/Health Educator at Casa Ruby. She is a member of LGTBQ Immigrant Rights Coalition and the Translatin@ Coalition. Additionally, Tania is the Director of The LGTBQ pilot transitional housing at Casa Ruby. Tania is an advocate, community-educator and promotora for human rights, equality, liberation, and universal healthcare, and breaking the cycle of poverty, criminalization, and imprisonment in trans-LGBQ and immigrant communities. Through the TJLP and in collaboration with ACLU, The Chicago House, Greenberg Traurig Law Firm, and Brave Space Alliance, Tania is a part of current efforts in Illinois to reform name change legislation advocating for the public safety of transgender people by making the name change process accessible. In 2020 Tania created The Name Change Policy Coalition. In 2018, Tania formed SER El Cambio, a non-profit organization whose purpose is to help transgender women being released from incarceration by providing access to resources for personal and spiritual growth, transformation, and lifelong wellness. Through SER El Cambio she provides training and case management support to transgender immigrant women being detained and released from the Cibola immigrant prison in New Mexico in collaboration with the Casa Colibrí transformative justice house in Albuquerque. Her long-term vision is to operate a re-entry program and transitional living organization for trans Immigrant women seeking asylum and for trans women of color getting released from prison in the US.

Karari Olvera (she/her/ella and they/them/elle) is the non-binary trans femme first-born of Mexican immigrant parents. As a writer, activist, and public speaker, her art and work has focused on the uplifting of voices living in the intersections of gender, race, and ethnicity through storytelling and workshop facilitation. Karari currently serves as co-chair of United Latinx Pride and Central Co-Director of the National Board of the TransLatin@ Coalition. You can catch her IRL in Chicago dropping trans truth on the Hoodoisie, a live and live-streamed news show disseminating radical perspectives on culture and politics. You can also find Karari working as a certified pharmacy technician in Humboldt Park, working with many patients of marginalized experiences to ensure affirming care and access to medical coverage.


Transcript

Karari Olvera (0:00 - 1:31)

My name is Karari Olvera. My pronouns are she/her and  they/them and I am one of the facilitators at Praxis Group. We are a Chicago-based consulting  group comprised entirely of people living at the intersections that we speak about. So we are very much dedicated to the liberation of our communities, and when we talk about power and dynamics and privilege, transphobia, homophobia - it is because we are personally impacted by these things. 

Today we are joined by three wonderful community members. I will start off by introducing them all with their bios. So today we're joined by Jamie Frazier who uses he/him pronouns and is the Executive  Pastor of Lighthouse Church of Chicago UCC and Executive Director of the Lighthouse Foundation of Chicagoland. Both institutions center Black LGBTQ+  liberation. A graduate of Vanderbilt University, he is a celebrated orator in venues such as the March on Springfield for Marriage Equality and the Creating Change Conference. He's also given keynotes and presentations at research institutions such as Northwestern's Alliance for Research in Chicagoland Communities, the University of Chicago, DePaul University, and Loyola University Chicago. Chicago Theological Seminary recognized him as the inaugural recipient of the Bayard Rustin Award for Outstanding Service and Commitment to the Work of Social Justice (2017). His work has been featured on CNN, The Washington Post, and several local Chicago news affiliates. Thank you so much, Jamie, for joining us today.

KO (1:31 - 3:01)
We are also joined by Pidgeon who is currently still off camera but will be on shortly. Pidgeon has worked for over a decade as an intersex advocate, speaker, consultant, photographer and filmmaker to shed light on the human rights violations endured by intersex people. Their goal is to help end the non-consensual irreversible medical procedures meant to discipline unruly intersex bodies. Pidgeon’s accessible advocacy helps people complicate their preconceived binary notions of “biological differences''. Their work has been essential for those who want to show up for intersex people in their lives, but aren’t sure where to start. Whether advancing the intersex cause as the co-founder of the Intersex Justice Project (IJP), co-producing viral informational videos, creating art that centers intersex voices, appearing on the cover of National Geographic “Gender Revolution'' special issue or being honored as a LGBT Champion of Change in by the Obama White House, Pidgeon has staked out a place at the fore of debates on intersexuality. In 2020, IJP’s #EndIntersexSurgery campaign succeeded in getting Lurie Children’s Hospital to become the first hospital in the nation to apologize and halt surgeries. Their memoir Nobody Needs to Know was published in 2023 by Little A Press. Currently they're working on getting their new feature length documentary about intersex healing funded. Thank you so much, Pidgeon, for joining us today.

KO (3:02 - 4:46)
And last but not least, my good friend Tania Cordova, who uses she/her pronouns and she is the Program Director of Immigration Legal Services + Housing/Health Education at Casa Ruby. She is a member of LGTBQ Immigrant Rights Coalition and the Translatina Coalition. Additionally, Tania is the Director of The LGTBQ pilot transitional housing at Casa Ruby. Tania is an advocate, community-educator and promotora for human rights, equality, liberation, and universal healthcare, and breaking the cycle of poverty, criminalization, and imprisonment in trans-LGBQ and immigrant communities.Through the TJLP and in collaboration with ACLU, The Chicago House, Greenberg Traurig Law Firm, and Brave Space Alliance, Tania is a part of current efforts in Illinois to reform name change legislation advocating for the public safety of transgender people by making the name change process accessible. In 2020 Tania created The Name Change Policy Coalition. In 2018, Tania formed SER El Cambio, a non-profit organization whose purpose is to help transgender women being released from incarceration by providing access to resources for personal and spiritual growth, transformation, and lifelong wellness. Through SER El Cambio she provides training and case management support to transgender immigrant women being detained and released from the Cibola immigrant prison in New Mexico in collaboration with the Casa Colibrí transformative justice house in Albuquerque. Her long-term vision is to operate a re-entry program and transitional living organization for trans Immigrant women seeking asylum and for trans women of color getting released from prison in the US. Thank you so much, Tania, for joining us.

KO (4:47 - 5:43)
And obviously y’all can see these are 3 amazing people doing amazing work for our community and we are truly truly honored that you all have joined us today, during Pride, the last week of Pride. Let's get started! Now, we talk a lot about what is wrong with the world, and when we were creating this idea for this panel, we really were trying to think of like - we always talk about what's wrong with the world, or what we have to fix, but we thought like - what about if we focus on dreaming? What if we focus on the good things? What if we focus on - what is the image we have? Because we can’t actually have a world until we imagine it. And so, to start it off, describe your dream world. What does it look like both globally, locally, but also how does it exist? How does it manifest in your everyday life? Jamie, would you like to start us off?

Jamie Frazier (5:44 - 7:43)
Yeah, thank you so much, Karari, and I also want to thank Jes and Tiffany, the whole Praxis team for having me. I feel very honored to be a part of this panel today. I got a piece of my vision of what a real world could look like at a recent Lighthouse Foundation Black Queer Beach Day… Where we basically did a 63rd street takeover. You had 4 to 500 Black queer bodies on the beach in peace and unity and interdependence among our Black kin, of various sexual orientations and gender identities…and I think that's a snapshot of the better world that I see - where Black, queer, and trans bodies are welcomed, accepted, and affirmed within the wider Black community. And I think even when you take a step back, the world that I see looks like interdependence across lines - not just sexual orientation and gender identity but also race. I think back years ago to when I was working with United Latino Pride, and we were doing United Latino Pride every year, it was powerful to see Black and Brown queer folks working together for our mutual liberation and shared struggle. So what I'm dreaming of are the days in which queer people can exist together and also alongside other folks of our racial and ethnic identity. So I'm not looking for any gay or queer ghettos, I’m looking for our liberation in spaces that are at times for us and by us, but also are spaces in which we coexist with other folk. And we’re able to do so from a place of peace, power, wholeness and liberation.

KO (7:44 - 8:22)
Thank you, I think that the whole idea of interdependence across lines, like I wrote it down and I knew like ‘yes!’ I think when we talk - when we did ULP, United Latino Pride, I was one of the organizers many years ago and the intention was - right - that feel like they're ours but also they feel like anyone can be a part of it - everyone feels welcome. I was honored to have you always come in and support us and of course we love to support y’all. Tania, would you like to add anything else? What do you imagine your dream world looks like?

Tania Cordova (8:23 - 9:57)
Well, first of all, yanno, hi everyone. Thank you all for inviting me to be a panelist, it’s an honor. My dream world has to be a place where everybody has to feel safe and respected. But also a world with no borders, and ugh, yanno, in the world, all human life should be respected. And we all should have the right to live where and how we choose to live, not how the world is right now. So I think that’s my dream, to be respected, not just as a trans immigrant, you know, trans Latina indigenous woman… an immigrant. I think that after 35 years in the United States, I have…It has been a struggle for trans immigrant women, and especially when it comes to - even with all the immigration laws, and I really think we should have the right to live everywhere, and to build a house everywhere that we want to live.And we should not go through all these processes to even have to buy a house. So that’s how I see my dream.

KO (9:58 - 11:05)
And I think you bring up a point… We were talking earlier for anybody who wasn't on during the panel talk - Tania purchased a house - and the idea of having a purchase a house, you know, on this Earth that doesn't belong to anyone, it seems almost absurd that we have to go through all these loopholes just for us to be able to take a piece, you know, of this free Earth, be able to call our home, it seems absurd to think about it but yet we normalize it to the point that it's just this normal thing that we have to have a lot of money to buy land that is just readily available like because the Earth is the way it is. And so I think, yeah, like the idea of open borders is a challenging image for a lot of people. The idea that there should be no borders. That we should be able to move across this Earth as freely as we are because we’re human. I think that’s a beautiful dream, and I really hope we get there. Right? Where we all can just exist and move about as needed.

TC (11:06 - 11:48)
Yeah, and I’m just gonna add something, especially, you know, when it comes to immigration. I’m a huge advocate for people with Withholding of Removal. And – ‘cause I’m one of the persons who has Witholding of Removal. Now, I’m in United States but United States can’t remove me out of this country. So, that means I’m in United States but I’m in a cage. I cannot move out of the United States. So I really would like to have the dream with everybody can actually be free to fly, to go anywhere that, yanno, everywhere that they want to without borders and all those immigration restrictions.

KO (11:49 - 12:00)
Thank you, Tania. Pidge, would you like to share your personal vision of what your dream world looks like - globally, locally?

Pidgeon Pagonis (12:01 - 13:46) 
Yeah, thank you to everyone. Thank you, Praxis.Thank you everyone. Thank you to Jamie and Tania before me. You guys, wow, yeah, really thank you, Karari, for saying the Earth is this resource that’s supposed to be for us. My dream world is, of course, a place where intersex people are free to be intersex, where trans people are free to just be, Black and Brown people are free to exist, disabled folks have access to what they need. That goes without being said for me. And Palestine is free. Congo is free. Sudan is free. Everywhere is free! Okay? Let’s just say that. But I wanted to focus on something that I’ve been thinking about a lot more lately, which is about land, and growing food, and gardening. So my dream world is about New York City, and it was like you know, I got off the train, which is great, I'm glad there's a train, but I’m like ‘it could be so much more beautiful!!’ But it’s just like I come up and there's no greenery, and it's just like the smog from the cars is on everything, and I'm like ‘these buildings could be covered in trees and we could be harnessing the sun's power and like not using fossil fuels’ and so that's what I want to talk about. So my dream is - and I'm going to read:

PP (13:47 - 16:08)
In my dream world, everything is designed with permaculture, emergent strategy, and bio-mimicry at its core. Globally it looks like a network of thriving, self-sustaining ecosystems where communities work in harmony with nature. Imagine cities that mimic the efficiency of termite mounds for cooling and heating like they did with the Eastgate Centre in Zimbabwe. Agricultural practices that draw from indigenous wisdom to regenerate the soil and energy systems inspired by sunflowers tracking of the Sun. Locally, neighborhoods would be lush with community gardens, green roofs and urban forests all designed to support biodiversity and local food production. People would use small incremental changes to continuously adapt and improve their environments, drawing from the principles of emergent strategy. Decisions would be made collaboratively embracing the wisdom of the people and the resilience of decentralized systems. In my day-to-day life, I'd be part of a vibrant community where we grow our own food, harvest rainwater and generate energy sustainably. Our homes would be using materials and designs inspired by nature, ensuring they are efficient and harmonious with the environment. We prioritize small acts of care and connection, knowing that every action, no matter how small, contributes to the larger system. By integrating the principles of permaculture, emergent strategy and biomimicry, we create a world that's not only sustainable but also deeply connected, resilient, and full of life. This dream world is a place where humans and nature coexist and thrive together - consciously learning and evolving in response to each others’ needs. So that's what I wanted to say about my dream world. I think that would be the foundation and then I would add things on top of it, but I think those things would actually come a lot easier if we all had food, shelter, safety AND community and connection.

KO (16:09 - 17:51)
That’s like definitely, like, I closed my eyes and I’m kinda imagining it as you were talking and it would be so beautiful! Chicago’s a beautiful city and if there was more greenery, it would be a much more beautiful city. Like truly. There’s just some places - there’s not enough greenery. And there's also this notion that somehow we have to control nature, right? And a lot it comes from this idea that if you can control nature then you can control people, right? All those things just kind of compound on it and if you let nature exist and in unison, then I think it becomes easier to understand how people can exist in unison. If you can have a conversation with nature and yet still exist in unison, then you can probably have a conversation with people and exist in unison. Much easier than it is with nature. And so like, how do we get there? Why is it so difficult sometimes for us to even dream of these possibilities? Because when I was drafting these questions, I was trying to answer them myself, right? And I was struggling a little bit. I knew the talking points. We know the talking points: no racism, no this, no that - and it’s a very ‘no’ based idea of what the dream world is - it’s just ‘no, no, no, no, no’ - but where are the ‘yeses?’ What does it actually look like? And it felt very difficult for me to even start getting past the ‘no’s’ and starting the ‘yes.’ And so why do y’all think it is such a difficult thing for many of us to imagine better worlds?

JF (17:52 - 20:55)
I would really like to thank Pidgeon for writing and sharing that… I’m like ‘when are you writing the book and recording it so I can listen to it on Audible at night to reawaken some new possibilities after I watch MSNBC all day?’ And I think in your articulation you gave the first step to co-creating this world which is to commit it to paper. I think there's something powerful about writing the vision of the world that we want to see and being able to expand to that document as you continue to live, grow, thrive. I also think that when we talk about co-creating a new world, often the reason we start with ‘not this, not that, not that’ is because when you’re on the margins you’re quite clear about what you don’t want, and what you don’t want to face but it becomes a little bit more difficult to think about: ‘Where are the seeds of newness being planted right now?’ Not just this huge ‘pie in the sky’ vision, but where are these things unfolding right now and how do we tap into things in their nascent stage? How do we feed those things? Also how do we connect those things? Chicago is an exciting city and there’s revitalization efforts happening in Englewood and in Humboldt Park and in Pilsen. How do you connect these silos of revitalization into an ecosystem? How do we learn what folks are doing in different parts of the city as well as different parts of the globe? It’s about, I think, writing down the vision, it’s about looking for the seeds, the infancy of revolution of newness in other spaces. Thirdly, it's about connecting transformation as it's happening across the city, across the state, the nation, the globe. And the last thing that I wanted to say is as someone who is very committed to therapy, one thing that my therapist often will ask is ‘the magic question’ - what would your life be like without limitations? Imagine for an example you didn't have any of the stressors that are confronting you right now: How would you live? How would you love? How would you exist? And that is the question that I think we need to ask ourselves as queer people of color every morning that we wake up… so that it gives us the ability to not merely be confined to the way life is, but to the way we want to co-create the world to be. What does a life without limits look like - and write that s*** down. And find other people who share that vision… And connect those visions. Because it's that web of mutuality, that web of revolution, that has the opportunity to really remake the world into the way we want it to be.

KO (20:56 - 21:16)
I am literally writing this s*** down. I was like ‘oooh, commit to paper, write that s*** down’ - now it’s going to be on my wall now, Jamie, thank you, thank you for that. What about y’all? What makes it so difficult for us to dream?

TC (21:17 - 24:51)
Well, I actually had the opportunity to meet Pidgeon 6 years ago when I was doing work for TJLP [Transformative Justice Law Project]. Yeah, you know, I think right now, just lead by example. And I think, yes, go with the flow and I believe in fulfilling my destiny. I’m a farmer you know? I grew up on a farm, I was raised on a farm - and for many years I was disconnected because, you know, I had been living in a city. But now that I went to buy my house and I’m farming and I’m planting and I have my seeds, my tomatoes, my chiles, and all this stuff, you know? And also right here in Baltimore there’s other non profits organizations that do farming and they're actually educating citizens who live in the city to actually farm. We cannot live without food and food comes from the ground. We are not going to be just surviving in fields and water that is toxic. So when we actually reconnect with nature - respect nature - and respect our Mother Earth, then we are going to create this magical world that we need to preserve, right? So I have to be very grateful. I’m right here right by the ocean, the rivers, and it’s green. In December I was actually thinking to move back to Chicago and then when I went to Chicago and I was going through the whole process of meeting with a realtor and then I was like ‘Am I going to go back to the city?’ ‘Am I really wanting to live in the city?” and then all of a sudden destiny shift me to a different way and I ended up being in this area, in Baltimore, which is very green. So you know, for me, being in the mountains and the river and being able to be connected with farmers… that they have to be sustainable by people who actually donate their time to go and farm and harvest. But people in the city - we don't want to do that - we don’t want to farm. We don’t want to dirty our hands. We don’t want to do anything. We want someone to actually go and do the work and bring those vegetables to our table, those food to our table. But we don’t want to contribute, right? So yeah, I think that even in Chicago and some cities - people from other countries like Asian people, they’re trying to have a plot, to have a little piece of land. And they grow beans and cucumbers. So what is wrong with humankind that we don’t want to farm? Or we don’t want to plant those seeds? So we just want to go and harvest and we want to eat, but don’t want to plant the seeds.

KO (24:52 - 25:50)
I think it’s almost a metaphor, Tania, right? This idea... Our resistance to cultivating our own food and cultivating the Earth is very much our resistance to cultivating change. Like we love… I’m sure there’s many of us in the community once ‘gay marriage’ was legal they planned their wedding and they went out. But they weren’t there to fight for it. I think so many of us have this same resistance. We don’t want to cultivate change because it’s hard. You have to get dirty. You have to stick your hands into the Earth and sometimes you fail and sometimes you succeed. And I think it is this resistance that we have in many, many ways. And that resistance is keeping us from even dreaming because if you don’t even start, or like Jamie said, right, if you don't commit to actually writing it down, commit to actually doing it you can’t actually get anywhere.

PP (25:51 - 27:54)
Thank you. My answer is that I think it’s really hard by design. I think going off of what Tania said, I think for me personally I had resistance to it and I I hated it until I actually started doing it so I think a lot of us don't even know how good it feels to be in the dirt - and to use that metaphor - to be in community fighting for change with each other because a lot of us by design have not had access to growing our own food, or literally nurturing or growing our own communities - So I think it's hard by design and I think part of growing up in our society is the process of ‘getting the child beat out of us’ and the child is who has the imagination so that our imagination is also ‘beat out of us.’ I think imagination is a key and central part of anyone's art making process - and art is a threat to the state. The state and the status quo that props it up relies on the smothering of our inner children and our imagination - without a flourishing [video lags] of many people’s… without many people’s imagination within a society [video lags] Ideas that are firmly rooted in our imagination. So I think our schools and the jobs that usually come after, they require us to replace our imagination and our childlike sense of wonder because those are exactly the tools that artists and other people use to challenge the state and the status quo.

KO (27:55 - 29:01)
So I think that's one reason why it's so hard for us to dream of other possibilities. Thank you so much. I really wrote that down. Because one of my questions is like ‘what recalibrates us?’ Like y’all have been doing this work; y’all have been tireless in for advocacy for the many communities that you represent, but also the communities that you don’t represent - because a lot of work, as Jamie has said earlier, right, about fostering interdependence across lines - And so my question to y’all is like - what grounds your work? What has centered your work? To keep the land metaphor: What grounds your work? What recenters it? But also adding this component that Pidgeon introduced: What brings you back to your child, your creative, to that childlike wonder? The cultivation. How do you get there again? Whoever wants to start first - How do you recalibrate? How do you recenter when sometimes the world just knocks us down.

TC (29:02 - 31:25)
I can go first. I work all the time… I have to be grounded. Work, life can knock me down, but I cannot stay on the floor and I cannot wait for somebody to actually come and pick me up. And then you know, I can self care, I’ve been practicing self care when it’s time for me to say, ‘you know what? This is about Tania’ and reconnecting with my inner child and my inner self. As Karari knows and many people actually know - I’m a practitioner of the Yoruba culture, which they call santería. Being spiritual has helped me to actually get re-grounded and recalibrated. It hasn’t been easy to be honest, especially for the work that we do. Especially with direct services. When you do direct services and you see the struggle of different communities and different families, and the LGBTQ family which is our family, we need to be there to support them… But we also have to understand that we should all come together, ‘cause what I have seen in the LGBTQ community - just like “L'' goes this direction, “B” goes this direction - and we're not really together and we are not showing the support and the love with that… that we all deserve. If we don’t actually come together as an LGBTQ community and family, we’re not going to be able to be sustainable, right? We’re going to… ‘Tania now doesn’t want to talk to nobody. Tania’s going to do what Tania wants to do and she don’t want to respect the other person or love the other person.’ So then that’s family separation. So in order for me to recalibrate and to be grounded I have to feel the love and the support as an LGBTQ family.

KO (31:25 - 31:35)
Thank you.

JF (31:36 - 34:30)
Karari, you asked such an interesting question - How do we remain grounded, and in many respects, I think the question that I find myself asking is: ‘How do I remain lifted?’ Like I feel like forces of oppression are constantly grounding me and keeping my feet tethered to the Earth and so when it's time for me to actively dream, my question is ‘How am I lifted?’ And I think there are a lot of ways that that happens: I'm lifted through unabashed joy. You know, I'm lifted through a good blunt at the end of the day. I’m lifted through afrocentrism and afrofuturism. Like, I think of the book Octavia's Brood: Science Fiction Stories from Social Justice Movements - and one of the writers says this: Because all organizing is science fiction, we are dreaming new worlds, every time we think about the changes we want to make in the world.’ One of the ways I remain lifted and high is by dreaming and creating something new… and one of the things I love about the organization where I serve, Lighthouse Foundation, is that we're constantly dreaming of new ways of being, of living, of loving. We're looking at events like the Black LGBTQ+ prom, which is all about reclaiming prom, being able to wear the clothes that you want to wear and go with the person or people that you want to go with. I think about Black Queer Beach Day - taking up space on the southside among our wider Black kin. I think about our Workforce Development Conference where we ask the question in a workshop: “What do you need to learn about business?” And the title of the workshop answers it: “Everything I Needed to Learn about Business I Learned from Drag.” We have to find new and creative ways to lift ourselves from the complacency and also from the averageness that the world will try to call us to. It takes a little extra to be queer. It takes a little extra to be free. It takes a little extra to be lifted. And that's what I need from community. That's what I need from programming. That's what I need also from community-led participatory research. Asking those on the margins to create solutions that of course will work for us but also will work for everyone. Like, these are the ways that I keep dreaming and remain lifted and keep my feet off the ground when I live in a world that is constantly trying to put my feet in the muck and mire because a sedentary person has trouble dreaming.

KO (34:31 - 35:02)
Okay! Thank you Jamie for taking us to church on this fine day. That definitely like… that’s making me think. Like, I’m gonna change the idea of like why do I need to be grounded? You’re right! Like why do we have to be tethered? I should be lifted. I’m gonna start definitely thinking in terms of that, Jamie, thank you so much for all of that. Pidge, anything you'd like to share? What centers you? What brings you back to that child? What elevates you?

PP (35:03 - 35:05)
Jamie, I heard you were called a pastor, right? Are you a pastor?

JF (35:06-35:09)
I am, I am! I'm a pastor and an executive director.

PP (35:10 - 37:41)
Alright, please drop the location for the church in the chat - because I wanna go to your church! So my answer to that question: What has centered my community work and how do I recenter when the world knocks me off my feet? I got in to the community work by just being intersex and having the experience of what happens to a person whose body dares to imagine what a body can be outside of the binary, and how the world - or the society, the status quo that we have right now in this country - how it reacted to my body by trying to destroy those most intimate parts of my body to keep the binary intact, to squash that imagination of something else. So I started speaking out. I started sharing my story with this youth-like belief - which is a beautiful belief - that if I just share my story then the surgeries against intersex people would surely end and everything would be good because everyone would hear how bad it is. Um, and that didn't happen. So I had to keep sharing my story, and sharing my story, and sharing my story, and I used to sign off my YouTube videos with the saying that says “Intersex Stories Not Surgeries” and I have been thinking about that [video lags] in the past 15 plus years, what sharing my story has actually done - It has taken a huge toll on me mentally and physically, emotionally, etcetera, and I look back and I'm kind of sad that I ushered in a generation of people in a way where I was trying to encourage them to share their stories because I wasn't aware yet of how draining it can be to be in story-based activism sharing your story, your trauma, over and over and over again. This is why, recently, I kind of wanted to quit activism and the whole intersex thing for a while. I was burnt out. But I realized that I just want to approach it differently moving forward. And the way that I want to approach it differently is to center healing in everything that I do moving forward. So, for instance, one of the ways I’m doing that is I’m working on a new documentary that is all about intersex and healing.

PP (37:42 - 41:31)
And as you said in my bio, I’m trying to get that funded. So if anybody wants to help fund that documentary, please let me know. The link is in my Instagram bio or hit me up. But this documentary is going to be different than any other intersex documentary or piece that’s ever been put out because I will not be asking anybody in the film about their surgeries, their trauma, their pain, at all. In fact, if they speak about it on their own - which I had happen recently - I’ll probably just mute that part out. For too long, intersex people have felt they have to spill their blood, their pain, to be worth being in front of someone and telling their story. Myself included. And so I want to ask different questions in this documentary. I want to ask about ‘How are you finding joy? How are you able to still laugh? And how are you attempting to heal?’ And this is all because [video lags] I want to know how to do it myself - so I’m going to go on a journey doing it [video lags]. And so how do I recenter? Like I said, I wanted to drop out of this work, and I was burnt out, especially when I was writing my book… alone. That was really, really hard. But one of the biggest places for me to recenter right now is my garden, which is why I was talking about permaculture earlier. I’m born and raised in Chicago - know nothing about farms, Tania, like you, and I just started gardening this year - and I was picking weeds and bending over and I was sweating and I hated it! I was like, my back hurt, everything hurt, I hated it. I was like ‘Everyone wants to garden until they garden.’ That’s like what I was saying to myself.And then slowly I started to actually love it and miss it when I wasn’t home picking weeds or gardening and  growing food and learning about these things. So one of the biggest places for me to recenter now is with my hands in the Earth, with plants. The lake in Chicago is one of my favorite places... I love water as a healing place for me. I I love healing modalities like sound healing, meditations, reiki, acupuncture. All of those things.I love trying all those things. Like Jamie, I love a good drug, you know? Weed doesn’t work well for me, sadly, anymore. But I have gotten into different drugs like psychedelics, MDMA, and ketamine has been very helpful for on my healing journey. By the way, a lot of insurance covers ketamine. Mine did. And it was great. I went to Rush in Chicago for that. And I love dancing, and just movement with good music. And being in community. I’ve seen a lot of talk about self care lately, and Audre Lorde’s quotes around self-care. And how she talked about it - self care - as a revolutionary act so you can still show up for community. And also doing work within the community is self care because it revitalizes us, it refuels us. So being in community is also really healing for me as well. And I forgot to say earlier, a lot of things I was talking about in my dream world were inspired by people like adrienne maree brown who I know was also part of Octavia’s Brood - the writing of that book. So her concepts - well, not just her concepts, because she gathered them from other people as she notes, but the biomimicry I spoke about, the permaculture, and other things I spoke about were from other people. I was not coming up with those things. I forgot to mention the name of the book that I’m really inspired by lately which is Emergent Strategy by adrienne maree brown.

KO (41:32 - 42:14)
Yeah, we always in our our workshops at Praxis, we always start off with #CiteBlackWomen so definitely, so much of the work in just dreaming this world is often based on the work of Black women and definitely mentioning it is important. You mentioned your book, Pidge, and so my question, because you said sharing your story just became exhausting. So then what is the role of the artist in creating this new world? If we want to also not drain the artist of their blood entirely as you said in your metaphor of draining and bleeding. Then what is the role of the artist in shaping new worlds?

PP (42:15 - 44:16)
I think artists - any type - I think dancers, I think musicians, I think they have a direct connection - or they’re tapped into other things that's always present, but some of us have lost touch with. Me myself, I'm trying to get more tapped in to it cuz I look at artists around me and I'm like ‘god damn I wish I had that communication with whatever you call it’ - something spiritual, some thing, source, god, something… there is this direct communication. And I think the role of the artist - I mean I don't think they have to do anything that they don't want to do - but I think it would be nice - the role of the artist could be helping people find their inner children and their imaginations…Because I think this is a powerful tool against the status quo that thrives upon the suppression of these things that I talked about earlier. I think artists have power… Oh! And this is again from social media, I found this on social media thanks to Monica Trinidad sharing this recently - who is a local artist and cultural worker in Chicago - That the ruling class understands the artists have power and there is a person named Alex Arrelia - they said on social media that ‘they cut funding for the arts so that you could never imagine a way out of capitalism.’ And so I think the role of the artist is to always inspire us, to push us to help us remember our children and our imaginations because that is how we help others imagine our way out of the status quo - which is what I was - a word I was using for things like capitalism, racism, sexism, transphobia, etcetera. I think that’s the role of the artist… is to help us all remember who we are… like to help us get us back to our Peter Pan, to remember who we were as children.

KO (44:17 - 44:22)
Thank you. And the name of your book so anybody who wants to Google it…?

PP (44:23 - 44:35)
The name of my book is funny because it’s called Nobody Needs to Know. And it’s by me, Pidgeon Pagonis. And it’s about my story growing up intersex. It’s a memoir.

KO (44:36 - 45:25) 
Thank you Pidgeon for sharing. And thank you so much for sharing your story. Because honestly I remember, like, yeah, I’m an elder millennial so I was chronically online on like YouTube and all those things and I remember running across your videos and just - for a while you were really everywhere sharing your story to whoever would listen. It was - I think it helped people understand things that we didn’t always know and so I thank you for that work and I thank you for everything you’ve done and continue to do. Because we still see your videos on Instagram and I still I always make sure to watch everything you post because I do - I learn as somebody who is not intersex, as a trans person, you know, our struggles are tied to each other but also are very, very different and need to be acknowledged as such, so thank you for that work.

KO (45:26 - 45:47)
Jamie, since you’ve been taking us to church all day. I’m gonna come to you since are a pastor. You are a pastor of Lighthouse Church and you’re executive director of the Lighthouse Foundation, and so how does your faith inform your advocacy and your work to create this ideal world.

JF (45:48 - 49:24)
Let me first say that I recognize Christianity and the church and scripture have been weaponized in some really heinous ways against Black bodies, Brown bodies, birthing bodies, trans bodies, queer bodies - and so I begin with that first - acknowledgement. The second thing I will say is: I really have been able to embrace Christianity even more - as I, too, am an elder millennial - because of the core concepts that ground me in my faith. I think one of those core concepts is the transness of god. Yanno, I have a trinitarian understanding of god, you know, god and as creator, god as sustainer, and also god as savior. And so when I look at god I see a god - when we talk about the holy spirit in Hebrew, ‘ruach’ (ר֫וּחַ) is feminine. And so when we think of the holy spirit, I think of a Black grandma, you know - when I think of God as savior I see Jesus as a man. When I think of god and as creator I think of God as father, God as mother and also god as divine other that exists outside of the binary. One of the ways that we might think of transness is when one’s identification does not match other people’s observation or other people's description and I think that's very true of God. I think often we think of God as this white man in the sky, but when we think of god as spirit, as woman - When we think of god as divine other, divine parent existing outside of the binary, it opens up a lot of possibilities. And one of the reasons I talk often about the transness of god is because often the people who are killing trans bodies are those that are operating from a very limited myopic death-dealing view of God. And when we can see the transness of God, we can also see the God in trans people Another thing I'll say that grounds me in my Christian faith is that I'm a part of a community that is unabashedly Black, queer, and we have a hell of a lot of accomplices - other queer people of color that have found spiritual community there, white folks that have found spiritual community there because, s***, they tired of their white supremacy and so they want to come be free. It has been beautiful to be challenged by community because often in the trappings of church there is authority that's given to the pastor by virtue of their position. I can assure you that that is not the case at Lighthouse Church - that authority is derived not by position but by relationship, by trust, by relational investment, and that is a constant check on my own ego. I don't get any credibility by the title that I wear or the degree that I hold or the credential that I possess, I gain credibility and authority from my community to the extent that they trust in me and to the extent that I serve them well - And that is a mentality that I think would serve us well in the world at large - giving us a place of humility.

JF (49:25 - 50:43
And the last thing that I would say about my community that grounds me is we're constantly thinking about ‘how do we show up and serve outside of the 4 walls of the church?’ Too often in Christianity I think the message is ‘lets get people into a building’ rather than ‘let's get out of the building and love creation, be in solidarity with those who are oppressed, seek liberation, clothe folk, feed folk.’ And so that’s why all of Lighthouse Foundation's events that we do in the public are free. Even our annual fundraising Ungala, everyone can get one free ticket to that. [video lags] We can live out our faith in the public square through the work of the foundation without even talking about Jesus, but instead trying to live out Jesus tenets of generosity and kindness and f****** up the power structure - those are all kind of principles that I take with me. So it's not just that I believe in Jesus, but there is a particular expression of Christianity that I have found at Lighthouse Church UCC that is Black, that is queer, that is liberatory that resonates with me.

KO (50:44 - 51:18)
Thank you so much Jamie. And also I want to give a shout out to Nestor who's been interpreting this entire time. Thank you, Nestor, so much. Also if you have any questions for our panelists, please submit. I do have one final question for Tania, just as like a balance, right because you also are informed by your faith, right, by your spirituality, Tania, so how does your spiritual connection to the traditions that you have and you hold and you practice, how does that inform your work also?

TC (51:19 - 54:36)
You know, I was raised Catholic. I’m Christian. I believe in Jesus Christ. I’m a believer. I believe in God - and the God that I know is not a white man, you know, like Jamie was saying. For me, is the spirit that is a father, a mother, a brother, a sister, and is full of love, not of revenge, not of oppression, and you know that's not what I believe. And I do, I had the opportunity to be initiated into the Yoruba religion by Miss Ketty Teanga, you know, and Janet Namer … they passed the legacy - so now I have to continue with my legacy as a Yoruba priest. Everything is about spirituality and everything is about love and understanding. And liberation. I think, for me, just like Pidgeon, I became an activist. For many years. I was living under the sheriff… And as a kid, it was more “Don’t do it. Don't do it. Don't do it” that I was suppressed to be actually the adult that I am. Right? So now the future g- , the second generations, like my nieces and nephews, they allow the kids to express themselves. And for me, when it comes to my family, I know that I did the right thing by being able to break the chains and shackles and be able to change, you know, not only in my family when it comes to accept a portion of the LGBTQ community in my family, but, you know, in the world. And when it comes to prison abolition, you know, I thoroughly believe that that’s a lot of work I still have to do as a prison abolitionist because all those who want …had break me into many pieces and shame and it’s just like a puzzle, you know, and I have to come together and try to find all those pieces in order for me to continue creating change and every single person that comes to me seeking for spirituality, seeking for guidance, seeking for a word of acceptance.

KO (54:37 - 55:22)
Thank you, Tania, yeah, absolutely. I’m glad you mention Miss Ketty and Janet Namer because they’re two trans women who were really an important part of the santería Yoruba community in Chicago - and the idea that we’re not always excluded, right, sometimes we are very much a part of the spiritual communities and we want to change that narrative that that spirituality and religion is not for us because really like in many ways, it was created by us, right? So thank you so much for lifting up those two Latina women who are no longer with us but their impact is obviously still present through the work that you're doing both community-wise and spiritually, so thank you, Tania.

TC (55:23 - 56:27)
And even … To add to it. Even in the Yoruba religion, trans women … gay people, they were accepted and it was okay. But for a trans woman to be initiated into the religion, it wasn’t accepted. So Janet Namer actually came and changed the dynamic of acceptance, and Ketty Teanga who was the first trans woman living as a trans woman to be initiated into the Yoruba religion. I think now, for me, I have to continue the legacy and to advocate for the LGBTQ community. And any kind of culture or religion - I think gender, sexual orientation and race should not be ever, ever, an obstacle to be part of a religious culture.

KO (56:28 - 57:41)
Thank you, Tania. Thank you all so much for sharing with us your wonderful existence. Thank you so much for your wonderful words. We want to make sure that everyone knows that we will be emailing everybody who came [registered] to our panel to watch - you'll be getting a recording via your email, so if you want to spread the word and pass on the words of these wonderful panelists, please do so. Also we want to encourage you all in the chat or through email to send us what your liberatory dreams look like. What do they feel like for you? And if you like via our social media pages. Again, I am Karari Olvera, joined today by Tania Cordova, Jamie Frazier and Pidgeon Pagonis. And this has been a Pride Panel by Praxis, if you’d like to follow us we are @praxischi on every social media platform. Once again, everyone, thank you so much. And thank you once again to my good friend Nestor who interpreted this entire panel. Thank you all once again and finally, I'm so happy to have you in community. Happy Pride everyone.

JF (57:42 - 57:49)
Happy Pride. Happy Pride everyone.

PP (57:50 -57:51)
Bye everybody.

 
Read More
news, noticias Favers du Shine news, noticias Favers du Shine

Cuando nos desees "Feliz Orgullo", asegúrate que lo dices en serio

Te contaré un pequeño secreto: no odio el capitalismo arcoíris. Siempre me han encantado los arcoíris; aún más desde que salí del clóset. Así que imagina mi pura alegría cada mes de junio cuando el Orgullo y el mes de mi cumpleaños significan que todas las cadenas nacionales, y también la mayoría de las cadenas locales, lanzan enormes exhibiciones de arcoíris a la venta…

Por: Tiffany M. Favers du Shine (ella/la)

Te contaré un pequeño secreto: no odio el capitalismo arcoíris.

Siempre me han encantado los arcoíris; aún más desde que salí del clóset. Así que imagina mi pura alegría cada mes de junio cuando el Orgullo y el mes de mi cumpleaños significan que todas las cadenas nacionales, y también la mayoría de las cadenas locales, lanzan enormes exhibiciones de arcoíris a la venta. Intento resistirme y, por lo general, solo me dejo llevar por el alijo anual de cierta cadena con un blanco como logotipo. Todo dice "Happy Pride"  y el tan popular #LoveWins (“feliz orgullo” y “el amor vence”, respectivamente en inglés)...

Pero el Orgullo es más que el arcoíris y el amor que vence todo. También se trata de afirmación, celebración y respeto.

El orgullo se trata de reconocer las luchas pasadas que ha enfrentado la comunidad LGBTQ2IA+ para llegar hasta aquí. Y ahora debe incluir todas las luchas que enfrenta nuestra comunidad, especialmente nuestres hermanes trans, para que simplemente ¡se nos permita existir! Con casi 500 (¡pausa para enfatizar!) proyectos de ley anti-LGBTQ2IA+ que apuntan a nuestros derechos, antes de desearme un “feliz Orgullo”, asegúrate de que lo dices en serio.

¿Qué quiero decir con "decirlo en serio"?

  • Entiendes que estar en alianza con nosotres es verbo, no título.

  • Compartes tus pronombres con otras personas para comunicar que otras personas pueden comunicar los suyos (¡realmente solo estoy mirando a las personas cis para este!)

  • Realmente lees y usas los pronombres que las personas indican (en Zoom, en su perfil de Slack, en su firma de correo electrónico, etc.)

  • Consideras activamente qué tan accesibles e inclusivos son los espacios que habitas. Desde tu hogar hasta las oficinas y espacios sociales públicos como gimnasios, bares y discotecas.

  • Recuerdas incluir a jóvenes y personas de la tercera edad en tus planes para la comunidad LGBTQ2IA+

  • Practicas el uso del lenguaje género-neutro en situaciones cotidianas (es difícil hacerlo a veces, ¡lo sé! ¡Pero todos podemos intentarlo! Descarga nuestra nueva guía si necesitas ayuda para encontrar alternativas inclusivas)

Es un momento para reunirnos y celebrar nuestra existencia, nuestros logros, nuestra fabulosidad, pero es difícil ver los aspectos positivos cuando todavía hay tanta virulencia y odio dirigidos hacia nosotros.

Obtengo más que suficiente orgullo falso de las grandes tiendas y del Desfile del Orgullo ya casi puro corporativo. '

El primer Orgullo fue un disturbio, y cada Orgullo posterior debería estar lleno de acción y avance para nuestra comunidad.

Entonces, Feliz Orgullo para les auténtiques y solo para les auténtiques.El orgullo debería ser un momento feliz para nuestra comunidad.

Read More
english, news Favers du Shine english, news Favers du Shine

When you say "Happy Pride" Make Sure You Mean It

I’ll let you in on a little secret: I don’t hate rainbow capitalism. I’ve always loved rainbows; even more so since coming out. So imagine…

By: Tiffany M. Favers du Shine (she/her)

I’ll let you in on a little secret: I don’t hate rainbow capitalism.

I’ve always loved rainbows; even more so since coming out. So imagine my sheer joy each June when Pride and my birthday month means every national chain, and most local chains too, rolling out massive rainbow displays for sale. I try to resist, and usually only fall for a-certain-bullseye-chain’s yearly stash. Everything says ‘Happy Pride’ and the oh-so-popular #LoveWins...

But Pride is about more than rainbows and love winning. It’s also about affirmation, celebration and respect. 

Pride is about acknowledging the past struggles the LGBTQ2IA+ community has faced to get this far. And it now must include all the struggles our community faces, especially our trans siblings, to simply be allowed to exist! With nearly 500 (pause for emphasis!) anti-LGBTQ2IA+ bills targeting our rights, before you tell me Happy Pride, make sure you mean it.

What do I mean by "mean it?"

  • You understand that ally is a verb, not a title

  • You share your pronouns with others so they know it’s safe to share theirs with you (really just looking at the cis folks for this one!)

  • You actually read and use the pronouns that people have listed (on Zoom, in their Slack profile, in their email signature, etc)

  • You are actively considering how accessible and inclusive the spaces you inhabit are. From your homes to your offices and public social spaces such as gyms, bars, and clubs. 

  • You remember to include young people and elders in your plans for LGBTQ2IA+ folks

  • You practice using gender neutral language in everyday situations (it’s hard to stop saying ‘guys’ - I know! - but we can all try! hint hint download our new guide if you need help finding inclusive alternatives)

Pride should be a happy time for our community.

A time to come together and celebrate our existence, our achievements, our fabulousness, but it’s hard to see the positives when there is still so much vitriol and hatred directed toward us.

I get more than enough faux Pride from the big box stores and the corporate filled Pride Parade.

The first Pride was a riot, and every Pride after it should be filled with action and forward movement for our community.

So, Happy Pride to the real ones and the real ones only. 

Read More
spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

El Día de la Visibilidad Transgénero

Nuestras esperanzas y sueños son más grandes que la visibilidad. Pero no podemos llegar a ellos a solas. Necesitamos personas aliadas que sean activas y ruidosas por nosotres.

 

El Día de la Visibilidad Transgénero, también conocido como #TDOV, por sus siglas en inglés, nos genera sentimientos encontrados.

Nuestro resumen es como escribió @KaiCheng en 2018: "la visibilidad trans no es igual a la liberación trans" y "debemos recordar que representación y revolución no son en absoluto lo mismo".

Nos encanta celebrar a todes nuestres hermanes y estamos muy agradecides por el trabajo de nuestres transcestres para crear un día que nos celebra no solo en nuestra muerte sino también en vida.

La propia fundadora de TDOV, Rachel Crandall-Crocker, dijo que el día es un “arma de doble filo” porque puede aumentar o provocar ataques. En una entrevista con @them en 2021, ella dice: "si tuviera que hacerlo de nuevo, sabiendo lo que sé ahora, no estoy 100% convencida de que crearía el Día Internacional de la Visibilidad Transgénero".

Rachel también ha hablado sobre la necesidad de que la gente aliada sea visible, que hable y tome medidas para apoyar a las personas trans. Esto es crucial para nuestra liberación.

@kaichengthom también ha señalado que si bien hay más personas trans en la televisión y en los medios que antes, seguimos estando desproporcionadamente sin hogar y con tendencias suicidas. "La visibilidad de las personas trans se ha disparado, pero la legislación y la discriminación contra las personas trans siguen siendo rampant

Nuestras esperanzas y sueños son más grandes que la visibilidad. Pero no podemos llegar a ellos a solas. Necesitamos personas aliadas que sean activas y ruidosas por nosotres. Necesitamos gente que ayude materialmente a las personas trans y no solo a organizaciones sin fines de lucro que eligen días como TDOV para recaudar fondos. Como escribió @kararianagrande en nuestra publicación de TDOV de 2020: “Queremos una vida tan abundante como los géneros que encarnamos”. Necesitamos que las personas aliadas en nuestra vidas nos ayuden a hacerlo realidad.

Nuestros sentimientos son encontrados porque queremos ser vistes, escuchades, atendides. Queremos saber que nuestras vidas importan y queremos que esto se refleje en algo más que palabras y hashtags.

Estamos iniciando la conversación de #TDOV unos días antes para permitir que todas, todos y todes hagan un plan sobre cómo celebrarán y reconocerán a nuestres hermanes trans, y cómo lucharán por nuestro derecho a existir, a sobrevivir, a prosperar, a vivir y a ser vistes en este día y todos los días.

 
Read More
english Favers du Shine english Favers du Shine

Transgender Day of Visibility

Praxis’ 2024 reflection on transgender visibility has some nuance to it. The short version is that we want more than just visibility; we want liberation.

 

Transgender Day of Visibility aka #TDOV brings up mixed feelings for us.

Our TLDR is as @kaichengthom wrote in 2018: “trans visibility does not equal trans liberation” and “we must remember that representation and revolution are not at all the same thing."

We love celebrating all our siblings and are so grateful for our trancestors’ work to create a day to celebrate us not just in our death but also while we are alive.

The founder of TDOV, Rachel Crandall-Crocker herself said the day is a “double-edged sword” because it can increase or lead to attacks. She told @them in 2021 “if I had to do it again, knowing what I know now, I’m not 100% convinced I would create the International Transgender Day of Visibility."

Rachel has also talked about the need for allies to be visible and speak up and take action to support trans people. This is crucial for our liberation.

@kaichengthom also has pointed out that while there are more trans people on tv and in the media than before, we remain disproportionately homeless and suicidal. “Trans people’s visibility has skyrocketed, but anti-trans legislation and discrimination remain rampant.”

Our hopes and dreams are bigger than visibility. But we can’t reach them alone. We need allies to be active and loud for us. We need people to materially help trans people and not just give to nonprofits that cherrypick days like TDOV to fundraise. As @kararianagrande wrote on our 2020 TDOV post: We want a life as bountiful as the genders we embody. We need our allies to help us make it a reality.

Our feelings are mixed because we want to be seen, to be heard, to be cared for. We want to know our lives matter, and we want this to be reflected in more than just words and hashtags.

We are starting the #TDOV conversation a few days early to allow everyone to make a plan for how you will celebrate and acknowledge our trans siblings, how you will fight for our right to exist, to survive, to thrive, to live and to be seen on this day and all days.

 
Read More
english Favers du Shine english Favers du Shine

Using “Elle” in Spanish

Elle in Spanish is often used as a non-gendered replacement for él and ella. Previously, the x and @ sign have been used to modify words and create inclusive versions. However…

Any Spanish speaker already knows the pronouns “ella” and “él.” These are what we use every day to refer to individuals in the third person: most often “ella” for a woman and “él” for a man. But there are not only women and men in this world; nonbinary and gender expansive people also exist and we need to be able to use non-gendered pronouns in order to be gender-affirming for everyone.

For English speakers, referring to someone in a gender-neutral way only requires the use of singular “they.” But in Spanish “they” translates to “ellos” or “ellas” which are not gender-neutral. So what can you do to be inclusive?

Recently, many people have begun to use the neopronoun “elle” (with its corresponding direct object pronoun “le”) as a possible alternative to the binary options “él” and “ella.”

SUBJECT PRONOUN EXAMPLES
He got home very late. His mom scolded him.
Él llegó muy tarde a casa. Su mamá lo regañó.

She got home very late. Her mom scolded her.
Ella llegó muy tarde a casa. Su mamá la regañó.

They got home very late. Their mom scolded them.
Elle llegó muy tarde a casa. Su mamá le regañó.

Noun Modifications

Using “elle” requires additional modifications, since, like pronouns, most articles, nouns, and adjectives in Spanish have a masculine or feminine grammatical gender. In order not to misgender the nonbinary people in our lives, a gender-neutral ending is needed for nouns like “amigo/amiga” or adjectives like “bonita/bonito.”

Previously, the x and @ sign have been used to modify words and create inclusive versions. However, pronunciation is difficult with these two options, and it also proves to be an obstacle for people who use screenreaders. Inclusion must also include people with disabilities. For this reason, in conjunction with “elle,” the use of the -e ending is now used to create gender-neutral articles, nouns, adjectives and pronouns for words that typically have only two gendered options.

The way to create gender-neutral articles, nouns, adjectives and pronouns is super easy: you take the feminine gender version of the word and

  • If it ends in -ga, remove the -a and add -ue

  • If it ends in -ca, exchange the C for a Q, remove the -a, and add -ue

  • If it ends in any other letter with -a, remove the -a, and add -e

NOUN EXAMPLES
He is a very wise teacher.
Él es un maestro muy sabio.

She is a very wise teacher.
Ella es una maestra muy sabia.

They are a very wise teacher
Elle es une maestre muy sabie.

We are annoyed with the weather.
Nosotros estamos fastidiados con el clima.
Nosotras estamos fastidiadas con el clima.
Nosotres estamos fastidiades con el clima.

Gender-Ambiguous Words

For words that are already gender-ambiguous like “usted,” “modelo,” or “cortés,” no change is required, regardless of what letters it ends in. 

AMBIGUOUS EXAMPLES
The student is very intelligent. 
El estudiante es muy inteligente.
La estudiante es muy inteligente.
Le estudiante es muy inteligente.

You are friends.
Ustedes son amigas.
Ustedes son amigos.
Ustedes son amigues.


Final Note

Now you know how to use “elle” and the -e ending to be able to refer to nonbinary people in a way that's affirming and inclusive.

Although the evolution of languages is something completely natural – currently – neither “elle” nor the -e ending are officially recognized. However, their use continues to increase. And since there are no official grammar rules, there will be words that cannot easily be converted to a gender-neutral version (e.g. actor/actriz) and there will be people who use other pronouns or endings. It is good practice to ask what pronouns someone uses if you don't already know. 

Lastly, we admit that it may sound a little strange to use “elle” and the -e ending in the very beginning. New things often make us uncomfortable, but with practice, we can create a Spanish-speaking culture where everyone is included and affirmed.

 
Read More
spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

Mejores prácticas trans-afirmativas

¿Por qué esto de los pronombres se está volviendo tan importante? No entiendo todas estas palabras nuevas. ¿Qué pasa si es demasiado difícil para mí? ¿Cómo funciona eso? ¿Cuál es la diferencia entre trans y no binario?

¿Por qué esto de los pronombres se está volviendo tan importante? ¿Por qué algunas personas cuando comparten su pronombres en inglés dicen tres pronombres en lugar de dos? ¿Debería decir she/her/hers o solo she/hers? ¿Y cómo se debe hacer en español? ¿Qué hago cuando la gente enumera varios pronombres? No entiendo todas estas palabras nuevas. ¿Qué pasa si es demasiado difícil para mí? ¿No son los pronombres they/them plurales? ¿Cómo funciona eso? ¿Cuál es la diferencia entre trans y no binario?

Visite nuestra nueva página de preguntas frecuentes para obtener nuestras respuestas.

Read More
spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

Vocabulario

¿Cómo definimos LGBT? ¿Debería usar la Q? ¿Qué pasa con el plus? La lista de vocabulario de Praxis explica las diferencias entre género, sexo, orientación sexual, etc. Estos términos y definiciones están en constante evolución y cambian según la región, el contexto…

Estos términos y definiciones están en constante evolución y cambian según la región, el contexto y otras variables. Lo más importante es tener en cuenta que se debe permitir que las personas se autoidentifiquen. Esta lista pretende ser solo un punto de partida y no es exhaustiva.


Aliado/a/e - Una persona que apoya o aboga por grupos/identidades marginados de las cuales no necesariamente es parte. Una persona que interrumpe comentarios o acciones irrespetuosos o problemáticos hechos por otras personas y que se dispone a explorar cómo se manifiestan los prejuicios inconscientes y sus privilegios dentro de sí. (En Praxis, no creemos que “aliado/a/e” sea una etiqueta que se puede auto-aplicar, sino una que se nos aplica por las personas directamente impactadas.)

Asexual -  Una orientación sexual donde la persona siente poca o ninguna atracción sexual.

Sexo asignado - El sexo registrado al nacer por el personal médico o partero, usualmente basado exclusivamente en los genitales externos. Esto determina qué dato de sexo (M para el sexo masculino, F para el sexo femenino e I para intersexual) se anotará en el certificado de nacimiento.

Bisexual - Una orientación sexual donde la persona se siente atraíada (románticamente, sexualmente y/o emocionalmente) a personas de su mismo género y a personas de géneros distintos.

Cisgénero
▴ Una persona cuya identidad  y/o expresión de género se alínea con su sexo asignado al nacer
▴ Cisgénero generalmente significa que “no se es transgénero”
▴ “Cis” viene del latin para “del mismo lado”
▴ Cisgénero es un adjetivo y por tanto requiere un sustantivo acompañante (p. ej, mujer cisgénero, persona cisgénero)

Drag queen/king - También se usa el término “transformista”. Es una persona que se  viste de otra persona periódicamente con el propósito de entretener, hacer una declaración política, y/o como forma de autoexpresión. Drag queens/kings no necesariamente se identifican como otro sex/género, aunque al estar en drag puedan referirse como persona de otro sexo/género. 

FaM - De sexo femenino a masculino. Una persona trans que fue asignada el sexo femenino al nacer y que hoy en día es niño/hombre.

Gay - Una orientación sexual donde la persona se siente atraída (románticamente, sexualmente y/o emocionalmente) a personas del mismo género. El término gay no se limita a un género en específico, sin embargo a veces se supone que es sólo para hombres.

Género - Los diversos rasgos, características y roles que una cultura asocia con o asigna al sexo. Nuestro sentido interno de quien somos. 

Binario de género - Un código (basado en conceptos coloniales y de la supremacía blanca) identidades aceptables y/o esperadas y comportamiento que enseña que solo hay dos sexos (el femenino y el masculino) y solo dos géneros (mujer y hombre). Este sistema también supone que cada persona asignada el sexo masculino al nacer es hombre, y cada persona asignada el sexo femenino es mujer. La mayoría de las conversaciones sobre el género asume un sistema binario de género con solo dos opciones e ignora la idea de que hay personas que no se identifican dentro del binario.

Expresión de género - La manera que una persona expresa su género externamente con su comportamiento y apariencia. La expresión de género se puede percibir e interpretar por las demás personas, sin embargo las interpretaciones sobre la identidad de género de alguien, basadas en su expresión de género, pueden o no corresponder correctamente con la manera que esa persona se identifica.

Identidad de género - cómo alguien experiencia y conceptualiza su género, sin importar su sexo asignado al nacer. La identidad de género es cómo alguien se siente o conoce internamente, y puede o no ser aparente a las demás personas. 

Género no-conformista (GNC) - Una identidad y/o expresión de género para personas cuya expresión de género difiere de o no se conforma a las expectativas sociales de su sexo asignado al nacer. Las personas género no-conformistas pueden no ser ni como hombre ni mujer, sino más bien tener un género fuera del binario de género. Algunas personas usan los términos no-binario/a/e o género expansivo/a/e.

Intersexual - Intersexual es un término universal (paraguas) para describir una amplia gama de variaciones corporales naturales. Las personas intersexuales nacen con características sexuales que no se ajustan a nociones típicas y binarias de los cuerpos “masculinos” o “femeninos”

Lesbian - Una orientación sexual donde una mujer se siente atraída (románticamente,  sexualmente, y/o emocionalmente) a otras mujeres.

MaF - De sexo masculino a femenino. Una persona trans que fue asignada el sexo masculino al nacer que hoy en día es niña/mujer. 

Pansexual - Una orientación sexual donde la persona se siente atraída (románticamente, sexualmente y/o emocionalmente) a otras personas sin importar el sexo o género. “Considera que la atracción pansexual como transcendente al género, es decir: no se limita al género o sexo”

Queer/Cuir - Una identidad usada por personas con una orientación sexual, sexo, identidad de género y/o expresión de género que difiere de las normas culturales. Este término era tradicionalmente despectivo pero se ha reclamado por algunas personas debido a su definición amplia y calidad fluida e inclusiva. No todas las personas dentro del colectivo LGBT+ son queer/cuir.

Sex - La categorización de cuerpos por cromosomas, niveles hormonales, genitales y características sexuales secundarias. Al nacer, la determinación de sexo se suele simplificar, basándose únicamente en los genitales externos. Al nacer, el sexo se asigna masculino, femenino o intersexual.

Orientación sexual - A quién una persona se siente o no se siente atraída románticamente, emocionalmente, y/o físicamente. 

Dos-Espíritus - Un término paraguas que incluye varias identidades de género indígenas de lo que hoy llamamos Norteamérica. Muchas naciones indígenas tienen sus propios términos específicos, pero hubo necesidad de crear un término universal para describir conceptos de género que no existen en inglés (ni en otras lenguas coloniales, como el español). Por ejemplo, en navajo existe Nádleehí; en lakota se usa Winkté, en ojibwe existe Niizh Manidoowag y en cheyenne se usa Hemaneh.

Transgénero
▴ Una persona cuya identidad y/o expresión de género no se alínea con su sexo asignado al nacer
▴ Transgénero generalmente significa “no cisgénero”
▴ “Trans” viene del Latín que significa “del otro lado” o “a través”
▴ Transgénero es un adjetivo y por tanto requiere un sustantivo acompañante (p. ej, mujer transgénero, persona transgénero)
▴ No hay una sola manera de ser trans y las personas trans pueden o no tomar pasos para transicionar médicamente

(1) traducido y adaptado de www.pidgeonismy.name
(2) traducido y adaptado de
www.teenvogue.com/story/what-is-pansexuality


Términos que evitar:
Hermafrodita, travesti, marica/maricón.
Estas palabras han sido usas históricamente para denigrar a las personas transgénero y género no-conformistas. Aunque algunas personas dentro de las comunidades queer y trans han retomado estas palabras y pueden hasta usarlas de manera positivamente, en general no se consideran palabras positivas y su uso por personas cisgénero casi siempre es inapropiado.

Algunas notas sobre el acrónimo LGBTQ2IA+
L
esbiana
Gay
Bisexual
Transgénero
Queer/cuir (a veces también “Questioning” o cuestionando, en inglés)
2 (dos) spíritus (2 o 2S)
Intersexual
Asexual y/o Agénero (no para aliado/a/e)

  • Cada persona elige cuáles términos se le aplica

  • El signo más (+) indica que el acrónimo no incluye todas las orientaciones sexuales, géneros, etc. 

  • El acrónimo mezcla diversos conceptos:

    • LGBQA = orientaciones sexuales

    • T = identidad de género

    • I = sexo asignado al nacer

    • 2S = identidad culturalmente específica

Read More
english Favers du Shine english Favers du Shine

Vocabulary

How do we define LGBT? Should I use the Q? What about the plus? Praxis’ vocabulary list explains the differences between gender, sex, sexual orientation, etc.

We’ve updated our vocabulary sheets. We also have this vocabulario resource in Spanish as well.

These definitions and terms are ever-evolving and shift depending on region, context, and other variables. The most important thing to keep in mind is that people should be allowed to self-identify. This list is intended as a starting point and is not exhaustive.


Ally - A person who supports and advocates for marginalized groups/identities to which they do not necessarily belong. A person who interrupts the disrespectful or problematic remarks and actions of others, and who is willing to explore forms of bias and privilege within themselves. (Praxis believes that “ally” isn’t a label you give yourself, but rather one given to you by the people directly impacted.)

Asexual - A sexual orientation for a person who experiences little or no sexual attraction.

Assigned sex - Sex recorded at birth by a doctor or other birth attendant, usually based solely on external genitalia. This determines what gender marker (M for male, F for female or I for intersex) goes on a baby’s birth certificate.

Bisexual - A sexual orientation for a person who is attracted (romantically, sexually, and/or emotionally) to people with the same gender identity as them, as well as to people with gender identities different from theirs.

Cisgender
▴ A person whose gender identity and/or expression aligns with their sex assigned at birth
▴ Cisgender generally means “not transgender”
▴ “Cis” is the Latin for “on the same side as.”
▴ Cisgender is an adjective and therefore needs a noun after it (cisgender woman, cisgender person)

Drag queen/king - A person who dresses as another persona periodically for the purpose of entertainment, making a political statement, and/or as a form of self-expression. Drag queens/kings do not necessarily identify as another sex or gender, although they may refer to themselves as someone of another gender while in drag.

FTM/F2M - Female to male. A trans person who was assigned female at birth and today is a boy/man.

Gay - A sexual orientation for a person who is attracted (romantically, sexually and/or emotionally) to someone of the same gender.  Gay is not limited to a specific gender although it is sometimes assumed to be only for men.

Gender - Various traits, characteristics, and roles that a culture associates with or assigns to physical sex. Someone’s internal sense of who they are.

Gender binary - A code (rooted in colonial, white supremacist concepts) of acceptable and expected identities and behaviors that teaches that there are only two sexes (male and female) and only two genders (man and woman). This system also presupposes that anyone assigned male at birth is a man, and anyone assigned female at birth is a woman. Most discussions about gender assume a binary gender system and disregard the idea that there are people who may not identify within the binary/only two options.

Gender expression - The way a person expresses their gender identity externally, through behavior and appearance. Gender expression can be read and perceived by others, however perceptions about someone’s gender identity based on their gender expression may or may not accurately correspond with how that person identifies.

Gender identity - How an individual experiences and conceptualizes their gender, regardless of their assigned sex at birth. Gender identity is what a person knows about their gender on the inside, and may or may not be apparent to others.

Gender nonconforming (GNC) - The gender identity and/or gender expression of a person whose gender expression differs from or does not conform to societal expectations associated with their sex assigned at birth. Gender nonconforming people may not be either man or woman, but rather as a gender outside of the gender binary. Some people use the term nonbinary or gender expansive.

Intersex - Intersex is an umbrella term used to describe a wide range of natural bodily variations. Intersex people are born with sex characteristics that do not fit typical binary notions of “male” or “female” bodies. (1)

Lesbian - A sexual orientation for a woman who is attracted (romantically, sexually and/or emotionally) to other women.

MTF/M2F - Male to female. A trans person who was assigned male at birth and today is a girl/woman.

Pansexual - A sexual orientation for a person who is attracted (romantically, sexually and/or emotionally) to people regardless of sex or gender. “Consider pansexual attraction as being transcendent of gender, meaning: it isn’t limited by gender… or sex.”

Queer - Having a sexual orientation, sex, gender identity, and/or gender expression that differs from cultural norms. This term was traditionally derogatory but has been reclaimed by some because of its broad definition and fluid and inclusive quality. Not all people under the LGBT+ umbrella are queer.

Sex - The categorization of bodies by chromosomes, hormone levels, genitalia, and secondary sex characteristics. Doctors often simplify this by determining sex solely based on external genitalia. Sex is assigned male, female or intersex at birth.

Sexual orientation - Who a person is/is not romantically, emotionally, and/or physically attracted to.

Two-spirit - An umbrella term indexing various indigenous gender identities in North America. Many tribes have specific terms, but there was a need for universal terms to describe gender concepts that do not exist in English. For example, Navajo uses Nádleehí, Lakota uses Winkté, Ojibwe uses Niizh Manidoowag and Cheyenne uses Hemaneh.

Transgender
▴ A person whose gender identity and/or expression does not align with their sex assigned at birth
▴ Transgender generally means “not cisgender”
▴ “Trans” is the Latin for "across" or "beyond" or "on the other side of"
▴ Transgender is an adjective and therefore needs a noun after it (transgender woman, trans person)
▴ There is no one way to be trans and trans people may or may not take steps to transition medically 

(1) adapted from www.pidgeonismy.name
(2) adapted from
www.teenvogue.com/story/what-is-pansexuality


Terms to be cautious of:
Hermaphrodite, transvestite, tranny, he-she, she-male, it.
These words have historically been used as derogatory terms for transgender and gender nonconforming people. Although some people within queer and trans communities have reclaimed these words and may use them positively, they are not considered positive words by everyone and use of them by cisgender people is almost always inappropriate.

Notes on the LGBTQ2IA+ Acronym
Lesbian
Gay
Bisexual
Transgender
Queer (sometimes also Questioning)
2 (two) spirit (2 or 2S)
Intersex
Asexual and/or Agender (not ally)

  • Every person chooses which word(s) are applicable to them

  • The plus (+) indicates that the acronym does not include all sexual orientations, genders, etc.

  • The acronym mixes concepts together:

    • LGBQA = sexual orientations

    • T = gender identity

    • I = sex assigned at birth

    • 2S = culturally specific

Read More
news, noticias Favers du Shine news, noticias Favers du Shine

¡Celebremos 5 años!

Y aunque el trabajo que hacemos en Praxis a menudo se clasifica bajo el paraguas de DEI (diversidad, equidad e inclusión), sabemos que es más grande que eso; nuestra meta final es la liberación. Simultáneamente estamos soñando y cultivando activamente nuevos mundos centrados en la alegría, la abundancia, el cuidado y la dignidad.

¡El 21 de septiembre de 2023 se cumplen 5 años desde que el gobierno nos reconoció como una empresa, o sea, cuando obtuvimos nuestra LLC!

Hasta la fecha, hemos trabajado con los equipos de 88 distintas empresas, agencias y organizaciones. Agradecemos mucho todas las oportunidades que hemos tenido de colaborar con tanta gente. Ha sido particularmente especial ser testigues del crecimiento de nuestres socies de largo plazo durante estos cinco años. Estas experiencias y colaboraciones realmente ilustran que somos más que la suma de todas nuestras partes.

Y aunque el trabajo que hacemos en Praxis a menudo se clasifica bajo el paraguas de DEI (diversidad, equidad e inclusión), sabemos que es más grande que eso; nuestra meta final es la liberación. Simultáneamente estamos soñando y cultivando activamente nuevos mundos centrados en la alegría, la abundancia, el cuidado y la dignidad.

Gracias a todas, todos y todes que nos han apoyado y recomendado. Es gracias a todas las personas que han confiado en nosotres que Praxis ha evolucionado hasta lo que es hoy.

 
Read More
news, english Favers du Shine news, english Favers du Shine

Celebrating 5 Years!

While the work we do at Praxis is often categorized under the DEI umbrella, we know it's bigger than that; our end goal is liberation. We are both dreaming up and actively cultivating new worlds that center joy, abundance, care and dignity.

September 21, 2023 marks 5 years since the government recognized us as a business AKA when we got our LLC!

As of today, we’ve worked with the teams of 88 different agencies, companies, and organizations. We are so grateful for all the opportunities we’ve had to collaborate with so many people. It’s been particularly special to witness the growth of our long-term partners over these 5 years. These experiences and partnerships really illustrate that we are more than the sum of all our parts.

While the work we do at Praxis is often categorized exclusively under the DEI umbrella, we know it's bigger than that; our end goal is liberation. We are both dreaming up and actively cultivating new worlds that center joy, abundance, care and dignity.

Thank you to everyone who has supported us and referred folks to us. It is because of all the people who have trusted us that Praxis has evolved into what it is today.

Celebrating 5 Years text with various shapes in honor of various workshops and consulting, including DEI Training for Nonprofits
 
 
Read More
spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

Como responder a preguntas sobre pronombres

Después de evaluar tu seguridad y considerar sus objetivos y su motivación, y decida que participará, aquí hay algunas opciones de lo que puede decir. Usa lo que sea más auténtico para ti. Mezclar y combinar.

El cambio puede ser difícil para muchas personas. Somos seres de hábito. Debido a esto, es común recibir un poco de resistencia por parte de aquellas personas que no están familiarizadas con todo lo que aprendiste en nuestro taller Mejores prácticas trans-afirmativas cuando estés instituyendo cambios para hacer que tus espacios sean más incluyentes para las personas trans y género no conformistas.

Antes de responder, considera cuál es tu objetivo.

¿Qué resultado te gustaría tener en esta interacción? Estas preguntas te ayudarán a guiar las conversaciones:

  • ¿Esperas hacerles cambiar de opinión?

  • ¿Esperas que cambien su comportamiento?

  • ¿O simplemente les estás informando sobre el protocolo de su organización/lugar de empleo?

Hay docenas de motivaciones y resultados deseados asociados con por qué compartimos nuestros pronombres al presentarnos. Adicionalmente, es posible que desees considerar:

  • Independientemente de las reacciones de otras personas o su compromiso al cambio de comportamiento, ¿estás modelando las mejores prácticas trans-incluyentes en apoyo de las personas trans? Esto es valioso en sí mismo.

  • ¿Estás manteniendo la misión, la visión o los valores establecidos en tu lugar de empleo? Siempre puedes recurrir a este argumento si alguien se molesta por tus acciones. Por ejemplo, puedes decir "esta organización respeta la autonomía de cada persona y por eso preguntamos cómo les gusta que les llamen".

Después, determina si conoces su motivación y evalúa el contexto en el que te encuentras.

En conjunto con tus objetivos y tus resultados deseados, su posicionamiento/postura/sentimientos y el contexto de la situación determinarán cómo puedes responder. Por ejemplo, ¿han compartido su postura? ¿Son capaces incluso de nombrar internamente sus propios sentimientos?

Si bien reconocemos que el impacto pesa más que la intención (si accidentalmente piso tu pie, lo reconozco y me disculpo. Aunque no haya sido mi intención, el impacto es que te duele el pie), a veces puede ser útil discernir qué piensan o sienten las personas. Hay una diferencia entre confusión o ignorancia versus antagonismo y odio. Y tu respuesta puede tomar esto en consideración. Pueden estar sintiendo:

  • Enojo

  • Confusión

  • Preocupación

  • Vacilación

  • Ignorancia

  • “Tengo una postura firme en contra de esto”.

Al igual que sus intenciones/postura, hay muchos, muchos contextos en los que podríamos estar:

  • ¿Estás a solas?

  • ¿Estás en público?

  • ¿Conoces a la persona?

  • ¿Alguna vez volverás a ver a la persona?

  • ¿Cuál es la dinámica de poder? (por ejemplo, supervisor y supervisado)

  • ¿Estás defendiendo a una persona trans específica? Si es así, ¿cómo querrían que tu la defendieras?

  • ¿Dónde estás? ¿Estás en el trabajo, en casa, en el supermercado, etc.? ¿Es seguro?

  • ¿Estamos centrando los sentimientos de las personas antagónicas sobre las vidas de las personas trans y de género expansivo?

  • ¿Estamos dedicando demasiado tiempo y energía a personas antagónicas?

También queremos recordar POR QUÉ…

… nos presentamos con nuestros pronombres y los incluimos en cosas como nuestros nombres de Zoom, firmas de correo electrónico y tarjetas de presentación.

Así como no podemos asumir el nombre de nadie con solo mirarles, no podemos asumir los pronombres de nadie con solo mirarles. Algunas personas piensan que el género/pronombres son obvios, pero no siempre lo es; así que para evitar hacer suposiciones incorrectas, nos equivocamos por el lado del respeto.


Podemos estar en desacuerdo y aún amarnos a menos que su desacuerdo esté arraigado en mi opresión y negación de mi humanidad y derecho a existir.
— James Baldwin

Más razones:

  • Creemos en la autodeterminación y autonomía de todos. Para honrar la humanidad y la autenticidad de las personas , les damos la oportunidad de decirnos cómo quieren ser llamados.

  • Cuando modelas esto, les estás indicando a las personas trans y de género expansivo que probablemente esté bien que compartan su identidad auténtica contigo. De lo contrario, es posible que no le revelen sus pronombres primero.

  • Es literalmente una cuestión de vida o muerte para muchas personas trans y de género expansivo, incluidos los jóvenes . Si bien no creemos en las opciones binarias, puede ser útil contextualizar esto como afirmar a alguien y salvarle la vida en lugar de dejar que alguien que está enojado/confundido esté enojado y confundido por un momento.

  • En 2022, el Proyecto Trevor informó que:

    • El 45% de los jóvenes LGBTQ consideraron seriamente intentar suicidarse en el último año.

    • Casi 1 de cada 5 jóvenes transgénero y no binaries intentaron suicidarse y la juventud de color LGBTQ informó tasas más altas que la juventud LGBTQ blanca.

    • La juventud LGBTQ que sintió un alto apoyo social de su familia informó que intentó suicidarse en menos de la mitad de la tasa de aquellas personas que sintieron un apoyo social bajo o moderado.

¿Cuáles podrían ser las consecuencias?

Hay varias razones por las que las personas dudan en compartir sus pronombres. Pero recuerda, hay aún más razones para hacerlo de todos modos que a menudo superan las consecuencias potenciales. Algunas reacciones/consecuencias potenciales para tomar en cuenta son:

  1. La persona con quien estés hablando no entenderá lo que estás diciendo.

    • La confusión pasa. Todos aprendemos cosas nuevas todos los días.

    • ¿Nos importa más la confusión de alguien o proteger a las personas TGNC?

  2. La puersona puede sentirse ofendido.

    • ¿Necesitamos tener un momento con esta persona o involucrarnos en absoluto?

  3. La persona puede reaccionar de mamera oposionista.

    • ¿Estamos centrando a las personas más marginadas?

    • ¿Estás físicamente en peligro o simplemente estás sintiendo incomodidad?

    • ¿Tiene la otra persona/personas poder sobre ti? ¿Podrían tomar represalias de una manera que amenace a ti, a tu familia, a tu trabajo?

  4. “Es información privada”.

    • La mayoría de las personas usan pronombres en el lenguaje cotidiano cuando se refieren a personas.

  5. “En mi época, no teníamos pronombres”.

    • La mayoría de los grupos de personas tienen expectativas generales de que respetamos a las personas y llamamos a todos por su nombre y los pronombres que usan.

    • Los pronombres existen desde hace siglos.

Posibles respuestas

Después de evaluar tu seguridad y considerar sus objetivos y su motivación, y decida que participará, aquí hay algunas opciones de lo que puede decir. Usa lo que sea más auténtico para ti. Mezclar y combinar.

  • Aquí respetamos a todos por igual, por lo tanto llamamos a todos por el nombre que usan y los pronombres que usan.

  • Esta es la política de nuestra empresa.

  • Mi gerente me dijo que tenía que hacer esto.

  • El uso documentado del pronombre they en singular ha existido desde Shakespeare y se encuentra en la mayoría de los diccionarios principales. De todos modos, es lo más respetuoso que hay que hacer.

  • Aquí usaremos los pronombres de las personas, sean reconocidos o no por la Real Academia de la Lengua Española.

  • Entiendo que el pronombre elle sea algo nuevo para ti. Si gustas, te puedo dar recursos para que puedas aprender a usárlo.

  • Las personas trans en mi vida me han pedido que haga esto y así soy un aliado.

  • Así como no sé tu nombre hasta que me lo dices, no sé tus pronombres hasta que me lo dices.

  • Me es útil referirme a las personas con pronombres para no tener que seguir repitiendo tu nombre cada vez que me refiero a ti.

  • La inclusión es importante para mí.

  • Compartir pronombres es opcional. No tienes que hacerlo si no quieres y yo puedo hacerlo si quiero.

Read More
english Favers du Shine english Favers du Shine

Responding to Pronoun Pushback

After you assess your safety and consider your goals and their motivation, and you decide you will engage, here are some options of what you can say. Use whatever is most authentic to you.

Change can be difficult for many of us. We are creatures of habit. Because of this, it is common that when you are instituting changes to make your spaces more inclusive of trans and gender nonconforming people that you may get some pushback from those who are unfamiliar with everything you may have learned in our Trans Affirming Best Practices workshop.

First, consider what your goal is.

What outcome would you like to have from your interaction? These questions will help you guide the conversations.

  • Are you hoping to change their mind?

  • Are you hoping they will change their behavior?

  • Are you simply informing them of protocol from your organization/business?

There are dozens of motivations and desired outcomes for why we introduce ourselves with our pronouns. Additionally, you may want to consider:

  • Regardless of other people’s reactions or investment in behavior change, are you modeling trans-affirming best practices in support of trans people? This is valuable within itself.

  • Are you upholding your workplace’s stated mission, vision and/or values? You can always fall back on this if someone is upset about your actions. This may sound like “this organization respects every individual’s autonomy and therefore we like to ask how they like to be called.”

Next, determine if you know their motivation and assess the context you are in.

Along with your goals and desired outcomes, their positionality/stance/feelings and the context of the situation will determine how you can respond. For instance, have they shared their stance? Are they able to internally even name their own feelings?

While we acknowledge that impact weighs more than intention (even if I accidentally step on your foot, I acknowledge and apologize; even though I didn’t mean to, the impact is that your foot hurts), it can sometimes be helpful to discern where the person is coming from. There is a difference between confusion or ignorance versus antagonism and hatred. And your response can take this into consideration. They may they be feeling: 

  • Anger

  • Confusion

  • Concerned

  • Hesitancy

  • Ignorance

  • “I have a strong stance against this.”

There are many, many contexts we could be in:

  • Are you alone?

  • Are you in public?

  • Do you know the person?

  • Will you ever see the person again?

  • What is the power dynamic? (e.g. supervisor and supervisee)

  • Are you standing up for a specific trans person? If so, how would they want you to advocate for them?

  • Where are you? Are you at work, home, the grocery store, etc? Is it safe?

  • Are we giving too much time and energy to antagonistic people? 

  • Are we centering the feelings of antagonistic people over the lives of trans and gender expansive people?

Remember why you are doing this.

Remember why we introduce ourselves with our pronouns and include them on things like our Zoom names, email signatures and business cards.

Just like we cannot assume anybody’s name just by looking at them, we cannot assume anybody’s pronouns just by looking at them. Some people think gender/pronouns are obvious, but it isn’t always; so in order to avoid making incorrect assumptions, we err on the side of respect.


We can disagree and still love each other unless your disagreement is rooted in my oppression and denial of my humanity and right to exist.
— James Baldwin

More reasons:

  • We believe in everyone’s self-determination and autonomy. To honor people’s humanity and authenticity, we give them the opportunities to tell us how they want to be called.

  • When you model this, you are signaling to trans and gender expansive people that it is probably okay for them to share their authentic selves with you. They may not otherwise disclose their pronouns to you first.

What are the downfalls?

There are various reasons people hesitate to share their pronouns. There are even more reasons to do it anyway that often outweigh the potential downfall.

  1. Whoever you are speaking to won’t understand what you’re saying.

    • It’s okay for people to be confused. We all learn new things every day.

    • Do we care more about someone’s confusion or protecting TGNC people?

  2. Someone may be offended.

    • Do we need to have a moment with them or engage at all?

  3. You may experience backlash.

    • Are we centering the most marginalized?

    • Are you physically unsafe or just uncomfortable?

    • Does the other person/people have power over you? Could they retaliate in a way that threatens you, your family, your job?

  4. It is private information.

    • Most people use pronouns in everyday language when referring to people.

  5. “In my day, we didn’t have pronouns.”

    • Most groups of people have general expectations that we respect people and call everyone by the name they go by and the pronouns they use.

    • Pronouns have existed for centuries.

Potential Scripts/Responses

After you assess your safety and consider your goals and their motivation, and you decide you will engage, here are some options of what you can say. Use whatever is most authentic to you. Mix and match.

  • We respect everyone here the same, therefore we call everyone by the name they go by and pronouns they use.

  • Documented use of singular they/them pronouns has existed since Shakespeare and it’s in most major dictionaries. Regardless, it’s the respectful thing to do.

  • Trans people in my life have asked me to do this and this is how I am an ally. 

  • Just like I don’t know your name until you tell me, I don’t know your pronouns until you tell me.

  • Referring to people with pronouns is useful for me so I don’t have to keep repeating your name every time I refer to you.

  • This is our company policy.

  • My boss told me I have to do this.

  • Inclusion is important to me.

  • Sharing pronouns is optional. You do not have to do it if you don’t want to and I can do it if I want to.

Read More
spanish Favers du Shine spanish Favers du Shine

El trans-antagonismo en los Estados Unidos

Nos mantendremos a salvo.Centraremos la alegría y celebraremos nuestras identidades. Lucharemos. La gente de TGNC siempre ha estado aquí y nos aseguraremos de que siempre lo estará.

Las personas trans están bajo ataque.

Esta última ola de nuevos proyectos de ley y leyes anti-trans es absolutamente desgarradora. Los intentos de los gobiernos estatal y federal de avergonzar, otrar, criminalizar y, lo que es peor, borrar la existencia de personas trans y género no conformistas (TGNC) son realmente horribles. Al momento de publicar este boletín hay más de 500 proyectos de ley anti-trans en los Estados Unidos. Solo Delaware, Puerto Rico y Washington DC no han presentado ningún proyecto de ley anti-trans durante la Sesión Legislativa de 2023. Estos proyectos de ley buscan prohibir los baños inclusivos, limitar o excluir a las personas trans de los deportes, restringir lo que se puede enseñar en las escuelas y, en algunos estados, dictar quienes pueden acceder a la atención médica trans-afirmativa que a menudo salva vidas. Si bien los medios pueden diferir, el objetivo es el mismo: intentar borrar la existencia de nuestras comunidades. 

Nos duele el corazón al ver a las personas TGNC luchar a través de este creciente y aparentemente renovado vigor por el odio. Es abrumador y, frecuentemente, genera sentimientos de impotencia cuando vemos que se cuestiona la mera humanidad de algunas de las personas que más amamos.

Cosas que nos ayudan durante todo esto es recordar que las personas trans siempre han existido, siempre han estado y siempre estarán. Pensamos en les ancianes trans que nos precedieron y arriesgaron todo para llevarnos a este punto. Pensamos en la valentía de Marsha P Johnson, Sylvia Rivera y las Mama Gloria y Miss Major Griffin-Gracy, ambas originarias de Chicago. Pensamos en los sacrificios personales que hicieron y, en el caso de Miss Major, continúan haciendo para el mejoramiento de la comunidad trans; recordamos que fue nuestra comunidad la que nos llevó tan lejos todo el tiempo.

Nos mantendremos a salvo.

Centraremos la alegría y celebraremos nuestras identidades. 

Lucharemos. 

La gente de TGNC siempre ha estado aquí y nos aseguraremos de que siempre lo estará.


Praxis continúa ofreciendo nuestro taller de Mejores prácticas trans-afirmativas a muchas organizaciones y grupos que buscan asegurarse de que están fomentando un entorno acogedor e inclusivo. Agradecemos a todos los grupos que dedican tiempo y esfuerzo para unirse a nosotres en este taller informativo y crear una conversación sobre cómo apoyar los valores de su grupo. Estas conversaciones son componentes clave para ir más allá de la tolerancia e inmediatamente hacia un entorno de respeto y verdadera inclusión.

Cuando las personas se sienten bienvenidas a aportar su verdadero yo a la mesa, los equipos son más productivos, se fomenta la innovación y las empresas prosperan. No podemos esperar que las personas puedan aportar todo su ser a la mesa cuando les polítiques y los tribunales deciden sobre su humanidad y su derecho a existir. Nos complace ofrecer 3 talleres públicos de mejores prácticas trans-afirmativas de escala móvil en junio, incluido uno en español. Praxis continuará monitoreando lo que sucede en las sesiones legislativas y los tribunales de todo el país. También estamos aquí para brindar ayuda y apoyo a quienes atraviesan este momento difícil.

Read More
english Favers du Shine english Favers du Shine

Trans-Antagonism Across the US

We will keep each other safe. We will center joy and celebrate our identities. We will fight back. TGNC people have always been here and we will ensure they always will be.

Trans people are under attack.

This latest wave of new anti-trans bills and laws are absolutely heartbreaking. The State and Federal governments’ attempts to shame, other, criminalize, and even worse, erase the existence of trans and gender non-conforming (TGNC) people is truly horrific. At the time of publishing this newsletter there are more than 500 anti-trans bills in the United States. Only Delaware, Puerto Rico, and Washington DC have not introduced any anti-trans bill during the 2023 Legislative Session. These bills seek to prohibit inclusive bathrooms, limit or exclude trans people from sports, restrict what can be taught in schools, and in some states, police who is allowed to access trans-affirming and oftentimes life saving care. While the means may differ, the goal is the same: attempting to erase the existence of our communities.

Our hearts ache as we watch TGNC people struggle through this increased and seemingly renewed vigor for hate. It is overwhelming and often brings up feelings of helplessness as we watch the mere humanity of some of the people we love the most be questioned. 

Things that help us during all this is remembering that trans people have always existed, always been here and always will be. We think about the trans elders who came before us and risked their all to get us to this point. We think about the bravery of Marsha P Johnson, Sylvia Rivera, and Chicago’s own Mama Gloria and Miss Major Griffin-Gracy. We think of the personal sacrifices they made, and – in the case of Miss Major – continue to do, for the betterment of the trans community; we remember that it was our community that got us this far all along. 

We will keep each other safe. 

We will center joy and celebrate our identities.

We will fight back. 

TGNC people have always been here and we will ensure they always will be.
 

Praxis continues to offer our Trans-Affirming Best Practices workshop to many organizations and groups looking to ensure they are fostering a welcoming and inclusive environment. We are grateful to every group who dedicates the time and effort to join us for this informative workshop and to create conversation around how to support your group’s values. These conversations are key components in moving beyond tolerance and immediately into an environment of respect and true inclusion. 

When people feel welcome to bring their true selves to the table, teams are more productive, innovation is encouraged, and businesses thrive. We cannot expect that people can bring their full selves to the table when their humanity and right to exist is being decided by politicians and courts. We are excited to offer 3 sliding scale public Trans-Affirming Best Practices workshops in June, including one in Spanish. Praxis will continue to monitor what is happening in legislative sessions and court rooms around the country. We are also here to provide help and support to those navigating this challenging time. 

Read More